국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
지나다
Phát âm
[지나다듣기]
Ứng dụng
지나는[지나는], 지나[지나듣기], 지나니[지나니듣기], 지납니다[지남니다]
Từ loại
「동사」 Động từ

1. qua, trôi qua

시간이 흘러 그 시기에서 벗어나다.

Thời gian trôi qua và ra khỏi thời kì đó.

  • 지난 여름.
  • 보름이 지난 다음.
  • 하루가 지나다.
  • 한 달이 지나다.
  • 봄이 지나다.
  • 벌써 가을이 지나고 겨울이 왔다.
  • 내가 여기서 일을 시작한 지도 일 년이 지났다.
  • 새싹이 돋고 한 달 정도가 지나자 예쁜 꽃이 피었다.
  • 가: 민준이가 여행을 떠난 지 얼마나 됐지?
    나: 오늘로 보름이 지났어.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 지나다
Từ đồng nghĩa
지나가다

2. quá, vượt quá

일정한 한도나 정도에 벗어나다.

Ra khỏi mức độ hay hạn mức nhất định.

  • 분수에 지나다.
  • 상식에 지나다.
  • 정도에 지나다.
  • 상식에 지나는 행동은 삼가 주세요.
  • 그는 정도에 지나는 말로 사람들의 기분을 나쁘게 한다.
  • 가: 분수에 지난 일이 있었다면 너그러이 용서해 주시기 바랍니다.
    나: 괜찮습니다. 그런 일은 전혀 없었습니다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에 지나다

3. qua, đi qua

어떤 곳을 거쳐 가거나 오거나 하다.

Đến hoặc đi thông qua nơi nào đó.

  • 강 위를 지나다.
  • 전철이 지나다.
  • 다리를 지나다.
  • 시내를 지나다.
  • 차로 지나다.
  • 차가 비탈을 지나자 몸이 뒤로 쏠렸다.
  • 우리는 한참 동안 구불구불한 고개를 지나 목적지에 도착했다.
  • 열차가 다리 위를 지나는 동안 아이는 신이 나서 창밖을 바라보았다.
  • 가: 이곳으로 가려면 어떻게 가야합니까?
    나: 저 앞에 보이는 다리를 지나서 쭉 가시면 됩니다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 지나다
Từ đồng nghĩa
지나가다

4. trải qua

어떤 시기나 한도를 넘다.

Vượt qua hạn độ hay thời kì nào đó.

  • 변성기를 지나다.
  • 사춘기를 지나다.
  • 힘든 시간을 지나다.
  • 제한 속도를 지나다.
  • 어려운 시기를 지나다.
  • 민준이의 목소리가 변성기를 지나자 한껏 어른스러워졌다.
  • 사업에 실패한 김 사장은 어려운 시기를 지나고 재기에 성공했다.
  • 승규는 무심결에 제한 속도를 지나서 과속을 단속하는 카메라에 찍혔다.
  • 가: 우유 맛이 왜 이러지?
    나: 이리 줘 봐. 유통기한을 지났네.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 지나다

5. bỏ qua

어떤 일을 그냥 넘겨 버리다.

Cứ bỏ qua việc nào đó.

  • 말을 지나다.
  • 반응을 지나다.
  • 무심결에 지나다.
  • 얼떨결에 지나다.
  • 그냥 지나다.
  • 그는 일부러 그녀의 말을 그냥 지나 버렸다.
  • 나는 얼떨결에 승규의 반응을 지나 버리고 내 얘기만 했다.
  • 가: 지수가 한 얘기 잘 들었어?
    나: 아니, 지나는 말로 건성으로 들었네.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 지나다

6. vượt qua

어떤 상태나 정도를 넘어서다.

Vượt qua mức độ hay trạng thái nào đó.

  • 고비를 지나다.
  • 단계를 지나다.
  • 위기를 지나다.
  • 그의 감정은 이미 화를 지나 체념에 가까워졌다.
  • 병으로 죽을 고비를 지난 최 씨는 삶의 태도를 바꾸기로 했다.
  • 가: 제 상황은 더 이상 제가 손쓸 수 없게 되어 버린 것만 같아요.
    나: 그런 말 하지 말게. 이 위기를 지나면 반드시 길이 보일 게야.

Tham khảo 주로 '지나'로 쓴다.

Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 지나다

Gửi ý kiến

Tục ngữ - quán ngữ 2

Thành ngữ
지나는 말로

lời nói thoáng qua

다른 말을 하는 김에 중요하지 않게 말하며.

Nói một cách không quan trọng, nhân tiện theo lời nói khác.

  • 가: 너 지금 민준이가 바보 같다고 했니?
    나: 그냥 지나는 말로 한 얘기인데 왜 진지하게 듣고 그래.
Thành ngữ
지나지 아니하다[못하다]

(không quá), chẳng qua chỉ là

바로 그것뿐이다.

Chỉ là chính cái đó.

  • 지수의 말은 결국 변명에 지나지 아니했다.
  • 가: 쟤는 왜 자기가 선생님인 것처럼 굴지?
    나: 그러게 말이야. 자기도 학생에 지나지 않으면서.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에 지나지 아니하다[못하다]
cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm