국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
듣다1
Phát âm
[듣따듣기]
Ứng dụng
듣는[든는듣기], 들어[드러듣기], 들으니[드르니듣기], 듣습니다[듣씀니다]
Từ phái sinh
들리다 2 , 들리다 4
Từ loại
「동사」 Động từ

1. nghe

귀로 소리를 알아차리다.

Nhận biết âm thanh bằng tai.

  • 목소리를 듣다.
  • 빗소리를 듣다.
  • 연주를 듣다.
  • 음악을 듣다.
  • 듣다.
  • 지수는 귀가 예민해서 작은 소리도 잘 듣는다.
  • 그의 피아노 연주는 듣는 사람을 편안하게 해준다.
  • 우리는 한밤중에 이상한 소리를 듣고 밖으로 나가 보았다.
  • 가: 삑삑거리는 이 소리는 뭐지?
    나: 나도 아까부터 그런 소리가 들려서 이상하게 생각하고 있었어.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 듣다

2. lắng nghe

다른 사람의 말이나 소리 등에 귀를 기울이다.

Lắng tai nghe âm thanh hay lời của người khác.

  • 대화를 듣다.
  • 라디오를 듣다.
  • 변명을 듣다.
  • 의견을 듣다.
  • 이야기를 듣다.
  • 학생들은 선생님의 설명을 집중해서 들었다.
  • 일을 제시간에 끝내지 못한 사원의 변명을 듣던 김 과장이 화를 냈다.
  • 우리는 이 문제에 대해 여러 사람의 의견을 들은 후에 해결책을 고민하기로 했다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 듣다

3. nghe lời, vâng lời

다른 사람이 말하는 대로 따르다.

Làm theo đúng lời người khác nói.

  • 말을 듣다.
  • 말씀을 듣다.
  • 듣다.
  • 유민이는 어렸을 때부터 부모님의 말을 잘 듣는 아이였다.
  • 선생님의 말을 안 듣고 자주 말썽을 부리던 친구가 어느 날부터 변하기 시작했다.
  • 가: 너 자꾸 멋대로 하고 아빠 말 안 들으면 혼난다.
    나: 죄송해요. 앞으로는 말 잘 들을게요.

Tham khảo 주로 '말을 듣다', '말씀을 듣다'로 쓴다.

Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 듣다

4. chạy tốt

기계, 장치 등이 정상적으로 움직이다.

Máy móc, thiết bị… vận hành bình thường.

  • 말을 잘 듣던 기계.
  • 말을 잘 듣는 세탁기.
  • 말을 안 듣는 브레이크.
  • 말을 안 듣다.
  • 말을 잘 듣다.
  • 말을 잘 듣던 세탁기가 갑자기 왜 이러지?
  • 오래 써서 그런지 청소기가 이제 말을 안 듣네.
  • 그 공장은 말을 잘 듣던 기계가 갑자기 멈춰서 모든 일이 중단되었다.
  • 가: 새로 출시된 자동차에 문제가 보고됐다면서?
    나: 네. 갑자기 브레이크가 말을 듣지 않는 현상이 종종 나타난다고 합니다.

Tham khảo 주로 '말을 듣다'로 쓴다.

Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 듣다

5. nghe nói, nghe thấy

다른 사람에게서 말로 어떤 내용을 전달받다.

Nhận được nội dung nào đó bằng lời nói từ người khác.

  • 나쁜 소리를 듣다.
  • 사실을 듣다.
  • 소식을 듣다.
  • 이상한 소리를 듣다.
  • 좋은 소리를 듣다.
  • 최근에 사람들에게서 정 씨에 대한 이상한 소문을 들었다.
  • 우리는 지수로부터 오랫동안 연락이 끊긴 유민이의 근황을 듣게 되었다.
  • 가: 김 선생님, 조만간 결혼하신다고 들었는데 사실이에요?
    나: 네. 저 다음 달에 결혼해요.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에서/에게서/에게/로부터 3을 듣다, 1이 2에서/에게서/에게/로부터 3-고 듣다

6. được (khen), bị (chửi)

주로 윗사람에게 꾸지람을 맞거나 칭찬을 받다.

Được khen ngợi hoặc bị mắng mỏ chủ yếu từ người trên.

  • 꾸중을 듣다.
  • 꾸지람을 듣다.
  • 나쁜 말을 듣다.
  • 칭찬을 듣다.
  • 좋은 평을 듣다.
  • 아이가 할아버지께 꾸지람을 듣고 잔뜩 주눅이 들었다.
  • 그 사람은 주위 사람들로부터 좋은 평을 들은 적이 없다.
  • 나는 어려운 과제를 끝내고 선생님께 칭찬까지 듣자 피로가 싹 가시는 것 같았다.
  • 가: 너 오늘 기분이 들뜬 거 같다. 무슨 좋은 일 있니?
    나: 선생님께 발표를 잘한다고 칭찬을 들었어.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에서/에게서/에게/로부터 3을 듣다

7. nghe ra là, nghe thành là

어떤 것을 무엇으로 이해하거나 받아들이다.

Hiểu hay tiếp nhận cái nào đó thông qua điều gì đó.

  • 농담을 진담으로 듣다.
  • 조언을 잔소리로 듣다.
  • 고깝게 듣다.
  • 그럴듯하게 듣다.
  • 귀찮게 듣다.
  • 승규는 민준이의 장난을 진담으로 듣고 깜짝 놀랐다.
  • 사춘기에 접어든 동생은 엄마의 걱정을 잔소리로만 듣는다.
  • 가: 내가 너한테 해 주고 싶은 말이 있어. 고깝게는 듣지 말아 줘.
    나: 무슨 이야기이신데요?
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 3으로 듣다, 1이 2를 3-게 듣다

8. có tác dụng

약 등이 효과를 보이다.

Thuốc… cho thấy hiệu quả.

  • 약이 듣다.
  • 빠르게 듣다.
  • 듣다.
  • 이 약이 소화가 안 되는 데에 잘 듣기로 유명하다.
  • 두통이 심했는데 다행히 약이 빠르게 들어서 괜찮아졌다.
  • 가: 그렇게 허리가 아프면 진통제를 먹어.
    나: 나는 진통제가 잘 안 들어서 소용없어.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에/에게 듣다

Gửi ý kiến

Tục ngữ - quán ngữ 5

Thành ngữ
듣다 처음[첫 소리]

lần đầu nghe thấy, từ thuở bé đến giờ chưa thấy

이전에 전혀 들어본 적 없던 내용의 말을 처음으로 듣게 됨.

Việc lần đầu tiên nghe thấy câu nói với nội dung trước đây chưa bao giờ nghe thấy.

  • 그런 식으로도 사고가 날 수 있다는 건 정말 듣다 처음이다.
Thành ngữ
듣도 보도 못하다

hoàn toàn không biết

들은 적도 본 적도 없어 전혀 알지 못하다.

Hoàn toàn không biết được vì chưa từng nghe và thấy.

  • 나는 승규가 가져왔다는 선물을 듣도 보도 못했다.
  • 나는 지수가 말한 그 사람은 듣도 보도 못한 생판 모르는 사람이다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 듣도 보도 못하다
Tham khảo cấu trúc ngữ pháp
'2에 대하여'로도 쓴다.
Tục ngữ
듣기 좋은 이야기도 늘 들으면 싫다

nghe mãi cũng nhàm

아무리 좋은 것이라도 여러 번 계속 대하게 되면 싫어진다.

Dù là điều tốt thế nào đi nữa nếu cứ đưa ra nhiều lần cũng sẽ chán.

  • 가: 지수는 내가 자기 일을 도와준다고 말하는데 왜 귀찮아하는 것 같지?
    나: 듣기 좋은 이야기도 늘 들으면 싫은 법이야.
Tục ngữ
듣는 것이 보는 것만 못하다

trăm nghe không bằng một thấy

아무리 여러 번 들어도 직접 보는 것이 더 낫다.

Dù có nghe thấy nhiều lần nhưng trực tiếp nhìn thấy vẫn tốt hơn.

  • 가: 아무리 설명을 들어도 그 꽃이 어떻게 생겼다는 건지 잘 모르겠어요.
    나: 듣는 것이 보는 것만 못하니까 내일 밖으로 나가서 직접 보도록 하자.
Tục ngữ
들으면 병이요 안 들으면 약이다

chuyện để ngoài tai thì tốt hơn

들어서 좋을 것이 없는 일은 안 듣는 것이 낫다.

Việc nghe mà không có gì tốt đẹp thì không nghe tốt hơn.

  • 가: 대체 어떤 문제가 생긴 건데 얘기를 안 해 주는 거야?
    나: 들으면 병이요 안 들으면 약인 건데 왜 자꾸 들으려고 하니?
cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm