국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
옮다
Phát âm
[옴ː따듣기]
Ứng dụng
옮아[올ː마듣기], 옮으니[올ː므니듣기], 옮고[옴ː꼬듣기], 옮는[옴ː는듣기], 옮지[옴ː찌듣기]
Từ phái sinh
옮기다
Từ loại
「동사」 Động từ

1. di chuyển, dịch chuyển

어떤 곳에서 다른 곳으로 이동하다.

Chuyển dời từ nơi này sang nơi khác.

  • 옮아 다니다.
  • 옮아 움직이다.
  • 옮아 타다.
  • 그들은 우리를 큰 배에서 작은 배로 옮아 타게 했다.
  • 나는 가끔 철 따라 여기저기 옮아 다니는 철새들이 부러울 때가 있다.
  • 지수는 이곳저곳 옮아 다니며 사람들이 자신이 어디에 살고 있는지 알 수 없게 했다.
  • 가: 배가 고장이 나서 강 한가운데서 배를 옮아 탔어요.
    나: 큰일 날 뻔했구나.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2로 옮다

2. đồn thổi, làm bén, làm lan

불이나 소문 등이 어떤 곳에서 다른 곳으로 번지다.

Lửa hoặc tin đồn v.v... lan truyền từ nơi này sang nơi khác.

  • 불이 옮다.
  • 소문이 옮다.
  • 담뱃불이 난로에 옮아 붙어 난로가 폭발했다.
  • 집으로 옮아 붙은 불은 계속 번져 더 커지기만 할 뿐이었다.
  • 이상한 소문은 입에서 입으로 옮아 온 동네에 소문이 퍼지게 되었다.
  • 가: 회사에서 우리가 사귄다는 소문이 옮지 않도록 조심해.
    나: 알았어. 주의할게.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에/에게/로 옮다

3. truyền bá, nhiễm

사상이나 버릇 등이 다른 사람에게 영향을 주거나 다른 사람에게서 영향을 입다.

Tư tưởng hay thói quen v.v... ảnh hưởng tới người khác hoặc chịu ảnh hưởng của người khác.

  • 버릇이 옮다.
  • 사상이 옮다.
  • 습관을 옮다.
  • 나는 자주 어울리는 사람들에게서 그들이 지닌 사상을 옮아 극단적으로 생각하게 되었다.
  • 서양에서 유행하던 사상이 우리 사회로 옮게 되면서 사람들의 생각이 서구적으로 바뀌게 되었다.
  • 말수가 적은 사람이랑 친하게 지내다 보니 그 사람에게서 버릇이 옮아 나도 덩달아 말수가 적어졌다.
  • 나는 우리 아이가 이상한 생각을 가진 지수와 자꾸 놀다가 그 사상이 우리 아이에게 옮을까 봐 걱정이 되었다.
  • 가: 지영이랑 자꾸 얘기하다 보니까 사형 제도를 폐지해야 한다는 지영이의 생각이 나한테도 옮았어.
    나: 나도 지영이랑 얘기하고는 그렇게 됐어.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에/에게/로 옮다, 1이 2에서/에게서 3이 옮다, 1이 2에서/에게서 3을 옮다

4. lây

병이 다른 사람에게 전염되거나 다른 사람에게서 전염되다.

Bệnh truyền sang cho người khác hoặc bị nhiễm bệnh từ người khác.

  • 감기가 옮다.
  • 균이 옮다.
  • 바이러스가 옮다.
  • 병이 옮다.
  • 나는 내 병이 다른 사람에게 옮을까 봐 사람들을 피해 다녔다.
  • 지수는 나와 가까이 지내는 바람에 나에게서 전염병을 옮고 말았다.
  • 어머니의 질병은 아이로 옮기 쉬우므로 병이 생기면 아이를 멀리해야 한다.
  • 가: 나한테 감기 옮을지도 모르니까 가까이 오지 마.
    나: 나도 이미 감기 걸렸으니까 괜찮아.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에/에게/로 옮다, 1이 2에서/에게서 3이 옮다, 1이 2에서/에게서 3을 옮다

Gửi ý kiến

cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm