국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
1
Phát âm
[엳듣기]
Ứng dụng
엿이[여시듣기], 엿도[엳또듣기], 엿만[연만듣기]
Từ loại
「명사」 Danh từ

yeot; kẹo mạch nha, kẹo kéo

밥을 엿기름으로 발효시켜 물처럼 될 때까지 약한 불로 끓인 뒤 졸여서 만든 달고 끈적끈적한 음식.

Là loại kẹo ngọt và dính, được làm bằng cách ngâm gạo trong dầu mạch nha cho đến khi tan thành nước rồi đun bằng lửa nhỏ cho nó đặc quánh lại.

  • 한 가락.
  • 한 타래.
  • 을 고다.
  • 을 만들다.
  • 을 먹다.
  • 할머니는 단것을 좋아하시지만 은 딱딱해서 잘 못 드신다.
  • 한국인들은 중요한 시험을 보는 사람에게 떨어지지 말고 붙으라는 의미로 을 준다.
  • 가: 아빠 어렸을 적에는 간식으로 뭘 드셨나요?
    나: 주로 이나 강정 같은 걸 먹었지.
Xem thêm

Đa truyền thông 2

Gửi ý kiến

Tục ngữ - quán ngữ 2

Thành ngữ
엿(을) 먹다

(Không có từ tương ứng)

(속된 말로) 장난이나 속임수에 당하다.

(cách nói thông tục) Bị lừa gạt hay đùa cợt.

  • 버스에 앉은 남학생들은 자기들끼리 장난을 치면서 서로 엿 먹으라는 시늉을 했다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 엿(을) 먹다
Thành ngữ
엿(을) 먹이다

(Không có từ tương ứng)

속이거나 곤란하게 하다.

Lừa gạt hay làm người khác khốn đốn.

  • 승규는 우리한테 엿을 먹일 생각인지 낮부터 우리를 따라 다니며 괴롭힌다.
  • 그 아이는 나를 엿 먹이려고 일부러 내가 지각한 사실을 선생님께 고자질했다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에게/를 엿(을) 먹이다
cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm