국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
낳다
Phát âm
[나ː타듣기]
Ứng dụng
낳아[나아듣기], 낳으니[나으니듣기], 낳는[난ː는듣기], 낳았습니다[나아씀니다]
Từ loại
「동사」 Động từ

1. sinh, đẻ

배 속의 아이, 새끼, 알을 몸 밖으로 내보내다.

Đưa đứa bé, con, trứng trong bụng ra ngoài cơ thể.

  • 달걀을 낳다.
  • 딸을 낳다.
  • 송아지를 낳다.
  • 새끼를 낳다.
  • 쌍둥이를 낳다.
  • 유민이는 결혼해서 예쁜 딸을 낳았다.
  • 옛날에는 여자가 시집 와서 계속 딸만 낳으면 구박을 받았다.
  • 옆집 개가 새끼를 낳다가 피를 너무 많이 흘려서 결국 죽었다.
  • 가: 엄마, 소는 송아지를 낳고 말은 망아지를 낳고 개는 강아지를 낳잖아요? 그럼 돼지는 무엇을 낳아요?
    나: 응, 돼지는 새끼 돼지를 낳는단다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 낳다

2. sinh ra, dẫn đến

어떤 결과를 이루거나 가져오다.

Tạo nên hay mang lại một kết quả nào đó.

  • 갈등을 낳다.
  • 결과를 낳다.
  • 기적을 낳다.
  • 문제를 낳다.
  • 변화를 낳다.
  • 우리 축구 팀의 이번 승리는 꾸준한 훈련이 낳은 결과이다.
  • 당장 눈에 보이는 성과만 중시하는 태도가 이번 사고를 낳은 것이다.
  • 살 빼는 약은 심각한 부작용을 낳을 수 있다.
  • 사장의 어리석음이 노조와 회사의 갈등을 낳았다.
  • 전쟁은 오늘날까지 한민족을 갈라놓는 결과를 낳았다.
  • 가: 그 사람이 너무 미워.
    나: 용서해. 미움은 더 큰 미움을 낳는 거야.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 낳다

3. sinh ra, tạo ra

어떤 환경이나 상황의 영향으로 어떤 인물이 나타나게 하다.

Làm nhân vật nào đó xuất hiện bởi ảnh hưởng của một tình huống hay môi trường nào đó.

  • 한국이 낳은 음악가.
  • 훌륭한 학자를 낳은 학교.
  • 사람을 낳다.
  • 인간을 낳다.
  • 그는 한국이 낳은 세계적인 과학자이다.
  • 좋은 교육 환경은 훌륭한 사람을 낳는다.
  • 가: 와, 또 세계 신기록이야! 나는 정말 저 선수가 자랑스러워.
    나: 맞아. 그녀는 우리나라가 낳은 세계 최고의 피겨 스케이팅 선수야.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 낳다
Từ đồng nghĩa
배출하다2

Gửi ý kiến

Tục ngữ - quán ngữ 1

Tục ngữ
낳은 정보다 기른 정이 더 크다

(Tình nuôi nấng lớn hơn tình sinh đẻ), công dưỡng dục lớn hơn công sinh thành

기르고 양육해 준 사랑이, 낳아 준 사랑보다 크고 소중하다.

Tình yêu nuôi nấng dưỡng dục thì lớn và đáng quý hơn cả tình yêu sinh đẻ ra.

  • 가: 지수가 자기를 낳아 준 생모를 찾았지만 길러 준 어머니랑 살기로 했대.
    나: 그렇지. 낳은 정보다 기른 정이 더 큰 법이지.
cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm