국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
느끼다2
Phát âm
[느끼다듣기]
Ứng dụng
느끼는, 느끼어[느끼어듣기/느끼여듣기](느껴), 느끼니, 느낍니다[느낌니다듣기]
Từ loại
「동사」 Động từ

1. cảm thấy

코나 피부 등의 감각 기관을 통해 어떤 자극을 인식하다.

Nhận biết được sự kích thích nào đó thông qua cơ quan cảm giác như da hay mũi.

  • 냄새를 느끼다.
  • 더위를 느끼다.
  • 악취를 느끼다.
  • 추위를 느끼다.
  • 태동을 느끼다.
  • 지수는 수술하는 동안 마취를 해서 통증을 느끼지 못했다.
  • 지수는 감기 기운이 있어서인지 따뜻한 날씨인데도 추위를 느꼈다.
  • 가: 임신하신 지 꽤 되셨지요?
    나: 네. 이제는 태동도 느낄 수 있을 정도예요.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 느끼다

2. cảm nhận

마음속에서 어떤 감정을 경험하다.

Trải nghiệm tình cảm nào đó trong lòng.

  • 기쁨을 느끼다.
  • 만족을 느끼다.
  • 배신감을 느끼다.
  • 분노를 느끼다.
  • 슬픔을 느끼다.
  • 민준은 병상에 누우신 늙은 아버지를 보고 깊은 슬픔을 느꼈다.
  • 적성에 맞는 일을 찾기 위해서는 자신이 무엇에 즐거움을 느끼는지 알아야 한다.
  • 가: 아들이 자기 인생에 상관하지 말라고 말을 하니 무척 화가 나더라고요.
    나: 그런 상황에서 분노를 느끼는 건 당연하지요.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 느끼다

3. nhận thấy

어떤 사실을 마음속으로 깨달아 알다.

Nhận biết được sự thật nào đó trong lòng.

  • 중요성을 느끼다.
  • 책임을 느끼다.
  • 필요성을 느끼다.
  • 한계를 느끼다.
  • 뼈저리게 느끼다.
  • 김 과장은 자기 계발을 할 필요성을 느껴 외국어를 배우기 시작했다.
  • 이 선생님은 학교 행사 중에 학생들이 다치자 책임감을 느끼고 사직했다.
  • 가: 지난번에 시작한 프로젝트는 잘 진행되고 있어?
    나: 내 능력에 한계를 느끼고 그만뒀어.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 느끼다

4. nhận thức

특정한 대상이나 상황을 어떻다고 생각하거나 인식하다.

Nhận thức hay suy nghĩ một tình huống hay đối tượng nhất định như thế nào đó.

  • 심각함을 느끼다.
  • 귀엽다고 느끼다.
  • 귀찮다고 느끼다.
  • 위기라고 느끼다.
  • 부담스럽게 느끼다.
  • 지수는 어린 후배의 부끄러워하는 모습이 귀엽다고 느꼈다.
  • 시장은 홍수 피해 현장을 방문하고 피해 상황이 심각함을 느꼈다.
  • 가: 유민이를 좀 돕고 싶은데 제 도움을 부담스럽게 느끼면 어떻게 하죠?
    나: 가까운 사이가 아니라면 네 도움을 부담스럽다고 느낄 수도 있긴 하지.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 느끼다, 1이 2-고 느끼다, 1이 2를 3-게/-고 느끼다

5. nhận biết, cảm nhận

어떤 것을 직접 경험하여 그것에 대해 알다.

Trải nghiệm trực tiếp một điều gì đó và biết về nó.

  • 문화를 느끼다.
  • 삶을 느끼다.
  • 생활을 느끼다.
  • 역사를 느끼다.
  • 깊이 느끼다.
  • 김 의원은 서민들의 생활을 느끼기 위해 재래시장을 방문하곤 한다.
  • 김 작가는 장애인들과 함께 생활하면서 그들의 삶을 깊이 느끼고 이를 소설로 썼다.
  • 가: 박물관에 자주 다니신다면서요?
    나: 네. 박물관에 가면 역사와 문화를 느낄 수 있어서 좋아요.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 느끼다

Gửi ý kiến

cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm