국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
몰라보다
Phát âm
[몰ː라보다듣기]
Ứng dụng
몰라보는[몰ː라보는], 몰라보아[몰ː라보아듣기](몰라봐[몰ː라봐듣기]), 몰라보니[몰ː라보니듣기], 몰라봅니다[몰ː라봄니다]
Từ loại
「동사」 Động từ

1. không nhìn ra, không nhận thấy

알 만한 사실이나 사물을 보고도 알아차리지 못하다.

Dù có nhìn cũng không nhận biết được sự việc hay sự vật đáng phải biết.

  • 몰라보게 달라지다.
  • 몰라보게 예뻐지다.
  • 몰라보게 자라다.
  • 몰라보도록 변하다.
  • 몰라보리만큼 크다.
  • 천 씨는 정 선생을 몰라보고 그냥 지나치고 말았다.
  • 아버지는 몰라보리만큼 훌쩍 자란 지수를 바라보았다.
  • 가: 어제 오랜만에 유민이를 만났다며?
    나: 응, 몰라보게 예뻐져서 깜짝 놀랐어.
  • 가: 이렇게 유명하신 분인지 모르고 몰라봐서 죄송합니다.
    나: 별 말씀을요, 괜찮습니다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 몰라보다

2. không biết (lẽ phải)

예의를 갖추지 않고 행동하다.

Hành động không lễ phép.

  • 상사를 몰라보다.
  • 선배를 몰라보다.
  • 선생님을 몰라보다.
  • 아버지를 몰라보다.
  • 어른을 몰라보다.
  • 요즘 아이들은 어른을 몰라보고 버릇없이 군다.
  • 노인은 부모에게 반말하는 아이를 보고 어떻게 자랐기에 부모도 몰라볼까 하며 혀를 찼다.
  • 가: 아무리 취했다고 해도 선배도 몰라볼까?
    나: 그러게 말이야, 민준이가 어제 선배에게 대들고 화를 냈다면서.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 몰라보다

3. không nhận ra

진정한 가치를 제대로 알지 못하다.

Không biết được tường tận giá trị đích thực.

  • 가치를 몰라보다.
  • 실력을 몰라보다.
  • 명작을 몰라보다.
  • 예술을 몰라보다.
  • 인재를 몰라보다.
  • 유명 화가가 그린 작품을 몰라보고 헐값에 팔아 넘겼다.
  • 앞으로 장차 큰 인물이 될 이 아이를 몰라보고 함부로 대했다.
  • 가: 나 같은 인재를 몰라보다니.
    나: 그러지 말고 다른 회사에도 지원해 봐.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 몰라보다

Gửi ý kiến

cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm