국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
끼이다
Phát âm
[끼이다듣기]
Ứng dụng
끼이어[끼이어듣기/끼이여듣기](끼여), 끼이니
가봐라
끼다 3
Từ loại
「동사」 Động từ

1. bị mắc, bị kẹt

벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다.

Bị lọt vào hay bị xoắn lại và không thể thoát ra khỏi khe đã được hình hành.

  • 머리가 끼이다.
  • 손이 끼이다.
  • 손가락이 끼이다.
  • 사이에 끼이다.
  • 틈에 끼이다.
  • 나는 어린 시절 문틈에 손가락이 끼여 다친 적이 있다.
  • 가: 차가 작아서 여섯 사람이 타기에는 비좁겠는데?
    나: 뒷자리에 네 사람이 끼여 앉는 수밖에 없겠어.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에 끼이다
Từ viết tắt
끼다2

2. bị gắn, bị gài, bị đeo

무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이거나 꽂히다.

Bị cắm vào cái gì đó hoặc để vào trong đó.

  • 반지가 끼이다.
  • 손가락에 끼이다.
  • 액자에 끼이다.
  • 찻잔을 든 그녀의 네 번째 손가락에는 결혼반지가 끼여 있었다.
  • 가: 저 액자에 끼인 그림은 누구를 그린 거야?
    나: 내가 어렸을 때 그린 초상화야.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에 끼이다
Từ viết tắt
끼다2

3. bị mắc, bị dính, bị gài

좁은 틈 사이에 박히거나 꽂히다.

Bị đóng hoặc cắm vào giữa lỗ hổng hẹp.

  • 머리카락이 끼이다.
  • 이에 끼이다.
  • 사이에 끼이다.
  • 하수구에 끼이다.
  • 화장실 하수구에 머리카락이 끼여 물이 잘 빠지지 않는다.
  • 아까 이에 고춧가루가 끼인 채로 그와 한참 대화를 한 것을 생각하니 창피해서 얼굴이 화끈거렸다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에 끼이다
Từ viết tắt
끼다2

4. bị xen lẫn, bị mắc giữa

여럿 사이에 섞이다.

Bị trộn lẫn giữa nhiều thứ.

  • 사이에 끼이다.
  • 틈에 끼이다.
  • 소매치기는 붐비는 지하철역을 사람들 틈에 끼여 조용히 빠져나갔다.
  • 군인들 중에는 이제 막 중학교에 입학했을 듯한 어린 소년들도 끼여 있었다.
  • 가: 원래 성격이 그렇게 활달한 편인가요?
    나: 아니요. 어렸을 때에는 무척 내성적이어서 친구들 사이에 잘 끼이지 못하는 외톨이였어요.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에 끼이다
Từ viết tắt
끼다2

5. can dự, liên can

어떤 일에 관여하거나 참여하다.

Tham dự hoặc can dự vào việc nào đó.

  • 모임에 끼이다.
  • 판에 끼이다.
  • 한몫 끼이다.
  • 그는 오지랖이 넓어서 여기저기 끼이지 않는 데가 없다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에 끼이다
Từ viết tắt
끼다2

Gửi ý kiến

cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm