국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
갖다1
Phát âm
[갇따듣기]
Ứng dụng
갖는[간는듣기]
Từ loại
「동사」 Động từ

1. mang, cầm

무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.

Nắm trong tay hay có trên người cái gì đó.

  • 가방을 갖다.
  • 돈을 갖다.
  • 물건을 갖다.
  • 선물을 갖다.
  • 책을 갖다.
  • 나는 지금 아까 도서관에서 주운 책을 갖고 있다.
  • 어제 옆집으로 이사 온 이웃이 떡을 갖고 우리 집을 찾아왔다.
  • 나는 어질러져 있는 장난감을 바구니에 담아 제자리에 갖다 놓았다.
  • 가: 너 돈 좀 있냐?
    나: 지금 대략 삼만 원 정도 갖고 있어.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

2. có, sở hữu

자기 것으로 하다.

Làm cho thành cái của mình.

  • 권력을 갖다.
  • 권리를 갖다.
  • 권한을 갖다.
  • 논을 갖다.
  • 밭을 갖다.
  • 모든 국민들은 동등하게 교육을 받을 권리를 갖고 있다.
  • 승규는 십 년 만에 자신의 집을 갖게 된 것이 더없이 기쁘기만 했다.
  • 그는 회사 내에서 사장도 함부로 하지 못할 만큼의 막강한 권력을 갖고 있다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

3. có, mang

직업이나 자격, 자격증, 신분 등을 지니다.

Có nghề nghiệp hay tư cách, chứng chỉ, thân phận...

  • 김씨 성을 갖다.
  • 별명을 갖다.
  • 자격증을 갖다.
  • 직업을 갖다.
  • 직장을 갖다.
  • 우리 중에 운전면허를 갖고 있는 사람은 승규뿐이다.
  • 나는 수학을 잘해 ‘수학 천재’라는 별명을 갖게 되었다.
  • 그는 회사에서 각종 홍보 업무를 담당하는 직업을 갖게 되었다.
  • 그는 감독관이라는 특수한 신분을 갖고 이번 조사에 참여하였다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

4. có

지식, 경험, 역사 등을 지니다.

Có tri thức, kinh nghiệm, lịch sử...

  • 경력을 갖다.
  • 경험을 갖다.
  • 역사를 갖다.
  • 이력을 갖다.
  • 체험을 갖다.
  • 우리 민족은 오천 년 이상의 역사를 갖고 있는 뿌리가 깊은 민족이다.
  • 김 사장은 십 년 이상 일해 본 경력을 갖고 있는 사람을 뽑을 계획이었다.
  • 이번 캠프를 통해 청소년들은 독립심을 키울 수 있는 경험을 갖게 될 것이다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

5. có, sở hữu

어떠한 특성, 특징, 속성을 지니다.

Có đặc tính, đặc trưng, thuộc tính nào đó.

  • 독특한 성질을 갖다.
  • 밝은 성격을 갖다.
  • 이상한 성격을 갖다.
  • 좋은 인상을 갖다.
  • 특성을 갖다.
  • 이 물체는 어두운 데서 혼자서 빛을 내는 독특한 성질을 갖고 있다.
  • 승규는 밝은 성격을 갖고 있어 어려운 일에도 쉽게 절망하지 않는다.
  • 그는 좋은 인상을 갖고 있지만 외모와 달리 성격이 안 좋아 사람들에게 인기가 없다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

6. mang, có

어떤 신체적 특성을 지니다.

Có đặc tính cơ thể nào đó.

  • 고운 손을 갖다.
  • 긴 머리를 갖다.
  • 예쁜 눈을 갖다.
  • 좋은 머리를 갖다.
  • 진한 눈썹을 갖다.
  • 그는 좋은 머리를 갖고 있지만 공부를 하지 않아 성적이 항상 낮다.
  • 진한 눈썹과 큰 눈을 갖고 있는 승규는 여자들에게 항상 인기가 많았다.
  • 어제 만난 그 친구는 얼굴에 진한 흉터를 갖고 있어 인상이 험악해 보였다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

7. có, mang

병이나 병의 증세 등을 지니다.

Có bệnh hay triệu chứng của bệnh...

  • 강박 관념을 갖다.
  • 결벽증을 갖다.
  • 당뇨병을 갖다.
  • 심장병을 갖다.
  • 증상을 갖다.
  • 아버지는 심장병을 갖고 있어 무리한 운동을 할 수 없다.
  • 의사는 내게 당뇨병 증세를 갖고 있는 것 같으니 주의하라고 일렀다.
  • 나는 물건이 제자리에 놓여 있지 않으면 참지 못하는 결벽증을 갖고 있다.
  • 그는 고등학생이 되면서 언제나 일 등만을 해야 한다는 강박 관념을 갖게 되었다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

8. có

발휘할 수 있는 능력을 지니다.

Có năng lực có thể phát huy.

  • 능력을 갖다.
  • 소질을 갖다.
  • 실력을 갖다.
  • 잠재력을 갖다.
  • 재능을 갖다.
  • 그는 선생님이 낸 수학 문제를 충분히 풀 만한 능력을 갖고 있었다.
  • 그녀는 노래, 그림, 운동 등에서 다양한 재능을 갖고 있는 팔방미인이었다.
  • 승규는 꾸준히 운동을 해서 운동선수도 이길 수 있을 만큼 힘을 갖게 되었다.
  • 가: 이번 시험에서 내가 붙을 수 있을까?
    나: 네가 갖고 있는 잠재력과 실력을 믿으렴.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

9. mở, tổ chức

회의나 모임, 공연 등을 열다.

Mở hội nghị, cuộc họp hay buổi biểu diễn...

  • 간담회를 갖다.
  • 공연을 갖다.
  • 기념식을 갖다.
  • 대회를 갖다.
  • 모임을 갖다.
  • 학회 마지막 날에는 작은 기념행사를 갖게 될 예정이다.
  • 다음 달부터 우리 학교 강당에서 미술 전시회를 갖는다.
  • 우리는 환경 문제라는 주제로 회의를 갖고 열띤 토론을 벌였다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

10. có mang, có chửa

아이나 새끼를 배다.

Mang con hay thú con trong bụng.

  • 새끼를 갖다.
  • 아기를 갖다.
  • 아이를 갖다.
  • 우리 집 개가 새끼를 갖게 되면서 무척 예민해져 나를 보고도 짖는다.
  • 시어머니는 아이를 갖게 된 며느리를 유달리 예뻐하시고 챙겨 주셨다.
  • 그녀는 아이를 갖고 있는 몸이라서 아무런 약을 함부로 먹을 수 없다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

11. mang theo, dẫn theo

혈연관계를 맺은 사람이나 친밀한 관계에 있는 사람을 거느리거나 두다.

Dẫn dắt người có quan hệ huyết thống hay người có quan hệ thân thiết.

  • 같은 조상을 갖다.
  • 많은 친척을 갖다.
  • 부모를 갖다.
  • 아버지를 갖다.
  • 어머니를 갖다.
  • 나는 보다 많은 친구를 갖고 싶었지만 늘 외톨이였다.
  • 외동아들인 승규는 많은 형제를 갖고 있는 아이들이 늘 부러웠다.
  • 훌륭한 부모를 갖고 있는 아이들은 그 부모들을 보고 배워 훌륭하게 자라게 된다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

12. có

시간이나 여유를 얻거나 누리다.

Nhận được hay tận hưởng thời gian hay sự nhàn rỗi.

  • 기회를 갖다.
  • 시간을 갖다.
  • 여유를 갖다.
  • 그는 이번 여행을 통해 많은 경험을 할 수 있는 기회를 갖게 되었다.
  • 승규는 바쁜 일들을 다 제쳐 두고 여행이라도 떠날 수 있는 여유를 갖고 싶었다.
  • 가: 이 문제는 좀 더 시간을 갖고 생각을 해 보아야 될 것 같습니다.
    나: 선생님, 지금은 그럴 만한 여유가 없습니다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

13. mang, cầm

무엇을 도구나 재료, 수단이나 방법으로 하다.

Làm cho cái gì đó thành dụng cụ, chất liệu, phương tiện hay phương pháp.

  • 공식을 갖고.
  • 그림을 갖고.
  • 나무를 갖고.
  • 돈을 갖고.
  • 얼마를 갖고.
  • 이렇게 무딘 칼을 갖고는 썩은 무도 못 썰겠다.
  • 열 명이 넘는 대가족을 나 혼자 버는 월급 갖고는 먹여 살리기가 힘들다.
  • 가: 이 문제는 어떻게 풀어요?
    나: 어제 배운 공식 갖고 풀면 풀릴 것 같아요.
  • 가: 단 돈 이천 원 갖고 뭘 하겠니?
    나: 그래도 집에 갈 차비는 되니 다행이다.
Xem thêm

Tham khảo 주로 '갖고'로 쓴다.

Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

14. lấy

무엇을 대상으로 하다.

Lấy cái gì đó làm đối tượng.

  • 가만히 있는 나를 갖고 다들 왜 난리야?
  • 승규는 없어진 돈 문제를 갖고 이상한 소문을 냈다.
  • 사소한 문제를 갖고 괜히 시끄러워지는 것이 나는 싫었다.
  • 언론에서는 국회 의원들의 비리 문제를 갖고 연일 떠들어 댔다.
  • 가: 너 어제 왜 나한테 그런 소리를 한 거니?
    나: 그냥 한번 해 본 말 갖고 괜히 시비 걸지 마.

Tham khảo 주로 '갖고'로 쓴다.

Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

15. mang

생각, 태도, 사상 등을 마음에 품다.

Giữ trong lòng suy nghĩ, thái độ, tư tưởng...

  • 가능성을 갖다.
  • 감정을 갖다.
  • 관심을 갖다.
  • 기대를 갖다.
  • 생각을 갖다.
  • 김 선생님은 반 아이들에게 유달리 애정을 많이 갖고 있었다.
  • 그는 지금 하고 있는 일에 애착을 갖고 누구보다 열심히 일을 했다.
  • 나는 이번 일을 통해 내 꿈을 반드시 이룰 수 있을 것이라는 확신을 갖게 되었다.
  • 승규는 공부에 흥미를 갖지 못해서 일찌감치 운동을 열심히 해서 운동선수가 되었다.
Xem thêm
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2에/에게 3을 갖다
Cách nói vốn dĩ
가지다1

16. kết giao

관계를 맺다.

Thiết lập mối quan hệ.

  • 관계를 갖다.
  • 관련성을 갖다.
  • 관련을 갖다.
  • 연관성을 갖다.
  • 연관을 갖다.
  • 우리나라와 미국은 우호적인 관계를 갖고 있다.
  • 산업과 경제의 발전은 국가의 발전과 밀접한 관련성을 갖고 있다.
  • 오늘 일어난 사건은 그들이 저지른 실수와 아무런 연관성도 갖고 있지 않았다.
Cấu trúc ngữ pháp
1이 (2와) 3을 갖다
Tham khảo cấu trúc ngữ pháp
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
Cách nói vốn dĩ
가지다1

Gửi ý kiến

Tục ngữ - quán ngữ 1

Thành ngữ
갖고 놀다

mang ra bỡn cợt, mang ra đùa

(속된 말로) 사람을 놀리거나 무시하다.

(cách nói thông tục) Trêu chọc hay xem thường người khác.

  • 온갖 말로 나를 속여 왔던 그는 한마디로 나를 갖고 놀았던 셈이었다.
  • 가: 어제 내가 줬던 책 다시 돌려줘.
    나: 왜 계속 이랬다저랬다 하는 거야? 지금 나를 갖고 노는 거냐?
Cấu trúc ngữ pháp
1이 2를 갖고 놀다
Từ tham khảo
가지고 놀다
cách xem
Từ tôi đã tìm kiếm