1.
ถูกตอกซ้ำ ๆ, ถูกตอกอย่างรุนแรง, ถูกตีอย่างรุนแรง, ถูกปะทะอย่างรุนแรง
1.
몹시 세게 박히다.
ถูกตอกอย่างรุนแรงมาก
- 오토바이가 처박히다.
- 자동차가 처박히다.
- 벽에 처박히다.
- 얼굴에 처박히다.
- 곧바로 처박히다.
- 빠르게 달려오던 자동차가 건물 입구에 처박혔다.
- 나는 병원에 가서 허벅지에 처박힌 총알을 꺼냈다.
2.
ถูกตอกไม่ยั้ง, ถูกทุบไม่ยั้ง, ถูกปะทะ
2.
함부로 마구 박히다.
ถูกทุบอย่างรุนแรงตามอำเภอใจ
- 벽에 처박히다.
- 창문에 처박히다.
- 밖에 나가보니 창문에 머리를 처박힌 새가 다쳐 있었다.
- 나는 어렸을 때 기둥에 처박혀 생긴 상처가 아직 남아있다.
3.
ถูกอัดเข้าไป, ถูกยัดเข้าไป, ถูกจุกเข้าไป
3.
함부로 마구 쑤셔 넣어지거나 밀어 넣어지다.
ทำให้อัดใส่เข้าไปหรือผลักใส่ลงไปอย่างรุนแรงตามอำเภอใจ
- 물건이 처박히다.
- 옷이 처박히다.
- 책이 처박히다.
- 옷장에 처박히다.
- 창고에 처박히다.
- 지수는 서재에 처박힌 책들을 정리했다.
- 창고에는 내가 어릴 적 사용하던 물건들이 처박혀 있었다.
- 나는 계약서가 어디에 처박혀 있는지 도무지 알 수 없었다.
4.
ถูกจับให้อยู่ที่ใด, ทำให้ไม่ให้ออกไปที่อื่น, ทำให้ติดอยู่กับที่
4.
한곳에만 있게 되고 다른 데로 나가지 못하게 되다.
ได้อยู่แต่ในที่ที่หนึ่งและกลายเป็นที่ไม่สามารถออกไปยังที่อื่นได้
- 방에 처박히다.
- 병원에 처박히다.
- 집에 처박히다.
- 호텔에 처박히다.
- 회사에 처박히다.
- 지수는 며칠째 사무실에 처박혀 계속 일만 했다.
- 나는 주말에는 하루 종일 방에 처박혀 잠만 잤다.
- 민준이는 시골집에 처박힌 채 집필 활동에만 몰두했다.