국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
남다
การออกเสียง
[남ː따듣기]
การประยุกต์ใช้
남아[나마듣기], 남으니[나므니듣기]
คำแผลง
남기다
ชนิดของคำ
「동사」 คำกริยา

1. เหลือ, มีเหลือ, เหลืออยู่

다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.

ไม่ใช้ทั้งหมดและมีส่วนที่เหลือ

  • 남은 몫.
  • 남은 시간.
  • 돈이 남다.
  • 물건이 남다.
  • 밥이 남다.
  • 이번 달 용돈이 남아서 나는 저축을 했다.
  • 나는 숙제를 다 하고 시간이 남아서 동생의 숙제를 도와주었다.
  • 그는 운동장 스무 바퀴를 뛰었는데도 힘이 남았는지 전혀 지친 기색이 없었다.
  • 내가 배가 고파서 부엌에 가 보니 아침에 먹다가 남은 찬밥 한 그릇밖에 없었다.
  • 가: 유민아, 너 지난번에 옷 만들고 나서 천이 좀 남았니?
    나: 응. 많이 남았어. 너 필요하면 줄게.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 남다

2. ได้กำไร, เหลือกำไร, มีกำไร

이익이 생기다.

มีผลกำไร

  • 남는 장사.
  • 돈이 남다.
  • 이문이 남다.
  • 이윤이 남다.
  • 이익이 남다.
  • 요즘은 온라인으로 장사를 하는 것이 이윤이 많이 남는다.
  • 시장 할머니는 하루 종일 물건을 팔아도 적게 남는다고 울상이었다.
  • 가: 아주머니, 무슨 생선이 그렇게 비싸요? 좀 깎아 주세요.
    나: 이거 팔아서 얼마나 남는다고 그렇게 깎으려 들어요?
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 남다
คำตรงกันข้าม
밑지다

3. เหลือ(เศษจากการหาร)

나눗셈에서 나머지가 얼마 있게 되다.

ถูกทำให้เหลือจำนวนจากการหาร

  • 일이 남다.
  • 이가 남다.
  • 삼이 남다.
  • 구를 사로 나누면 일이 남는다.
  • 팔을 이로 나누면 아무 수도 남지 않는다.
  • 가: 나눗셈을 할 때 나머지 없이 딱 떨어지면 기분이 좋더라.
    나: 맞아. 그런데 시험에서는 꼭 얼마가 남게 문제가 나오더라고.
รูปแบบประโยค
1이 남다

4. ยังอยู่, อยู่

떠나지 않고 있던 그대로 있다.

ไม่จากไปและอยู่ที่เดิม

  • 그녀가 남다.
  • 내가 남다.
  • 우리가 남다.
  • 고향에 남다.
  • 교실에 남다.
  • 그는 빈 교실에 혼자 남아서 공부를 했다.
  • 공연이 끝났지만 사람들은 가지 않고 모두 남아 있었다.
  • 모두가 도시로 갔지만 박 노인은 끝까지 고향에 남았다.
  • 가: 어제 회식 때 마지막까지 남은 사람이 누구야?
    나: 박 대리래. 그 사람 술을 무척 잘 마시더라. 아무리 마셔도 취한 기색이 없었어.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 2에 남다

5. เหลืออยู่, ตกทอดไว้, ยังคงอยู่

잊히지 않다.

ไม่ถูกลืมเลือน

  • 상처가 남다.
  • 아쉬움이 남다.
  • 인상이 남다.
  • 첫인상이 남다.
  • 가슴에 남다.
  • 할아버지의 마지막 미소는 내 마음에 오래도록 남을 것 같다.
  • 그는 죽었지만 그의 위대한 사상은 인류 역사에 영원히 남을 것이다.
  • 그녀와 헤어진 지 오 년이나 되었지만 그녀는 아직도 내 마음에 남아 있다.
  • 가: 너 대학 다닐 때 가장 기억에 남는 일이 뭐니?
    나: 응, 불우한 아이들에게 공부를 가르쳐 주는 봉사 동아리 활동을 했던 일이 가장 기억에 남아.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 2에/에게 남다

6. เหลือ, เหลือไว้, ทิ้งไว้

뒤에까지 전하다.

ฝากไว้จนถึงรุ่นหลัง

  • 기록이 남다.
  • 이름이 남다.
  • 기록에 남다.
  • 역사에 남다.
  • 후대에 남다.
  • 김 작가의 그림은 역사에 길이 남을 명작이다.
  • 그 일에 관해서는 기록이 남아 있지 않아서 확인할 방법이 없다.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 2에/에게 남다

7. เหลือ, เหลือไว้, ตกทอดไว้

어떤 상황의 결과로 생긴 상태가 있게 되다.

กลายเป็นมีสภาพที่เป็นผลลัพธ์ของสถานการณ์ใด ๆ

  • 과제가 남다.
  • 문제가 남다.
  • 상처가 남다.
  • 흉터가 남다.
  • 흔적이 남다.
  • 이혼은 두 사람 모두의 마음에 상처로 남는다.
  • 이번 여행은 우리 모두의 마음에 즐거운 추억으로 남았다.
  • 이번 사건은 해결되지 못하고 결국 미스터리로 남게 되었다.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 2에/에게 (3으로) 남다

8. ผ่าน

정도를 넘다.

ข้ามผ่านระดับ

  • 그러고도 남다.
  • 하고도 남다.
  • 알고도 남다.
  • 이해하고도 남다.
  • 짐작이 가고도 남다.
  • 그 사나운 여자는 상대의 머리채를 휘어잡고도 남을 사람이었다.
  • 이 건축물을 보면 우리 선조들의 건축 기술이 얼마나 발달했었는지 짐작이 가고도 남는다.
รูปแบบประโยค
1이 2-고도 남다

ส่งความเห็น

รูปแบบที่ปรากฏ
คำศัพท์ที่ดูก่อนหน้านี้