1.
มือ
1.
팔목 끝에 있으며 무엇을 만지거나 잡을 때 쓰는 몸의 부분.
อวัยวะส่วนหนึ่งของร่างกายที่ใช้หยิบจับสิ่งใด ๆ อยู่บริเวณปลายข้อมือ
- 손과 발.
- 고운 손.
- 따뜻한 손.
- 손이 뜨겁다.
- 손이 시리다.
- 손이 예쁘다.
- 손이 작다.
- 손이 크다.
- 손을 대다.
- 손을 들다.
- 손을 잡다.
- 손을 젓다.
- 손을 흔들다.
- 손으로 때리다.
- 손으로 만지다.
- 손으로 빚다.
- 우리 형은 손이 커서 농구공도 한 손으로 잡을 수 있다.
- 밥을 먹기 전에는 손을 깨끗하게 씻어야 한다.
-
가: 지수야, 유민이 손 참 예쁘지?
나: 응, 희고 긴 손가락에 손톱도 참 예뻐.
ดูเพิ่มเติม
2.
นิ้วมือ
2.
사람의 손끝의 다섯 개로 갈라진 부분.
ส่วนที่แยกออกเป็นห้าส่วนปลายมือของคน
- 손을 꼽다.
- 손에 반지를 끼다.
- 손으로 찌르다.
- 민준 씨는 내게 청혼하며 손에 반지를 끼워 주었다.
- 우리 아들은 소풍날을 하루하루 손을 꼽아 가며 기다렸다.
-
가: 지수야, 너 수영장에 잘 안 가지?
나: 응, 지금껏 가 본 적이 손으로 꼽을 수 있을 정도야.
3.
คนช่วยงาน, พนักงาน, ลูกจ้าง, คนทำงาน
3.
일하는 사람.
คนที่ทำงาน
- 손이 남다.
- 손이 달리다.
- 손이 많다.
- 손이 모자라다.
- 손이 부족하다.
- 할머니 생신 잔치에 손님이 너무 많이 와서 음식을 준비할 손이 모자랐다.
- 공사장에 손이 남아서 인부들 중 절반 이상이 집으로 돌아갔다.
-
가: 내일 할 일이 많은데 손이 모자라서 걱정이네.
나: 저도 내일 와서 도와 드릴게요.
4.
ขอแรง(มาช่วย), ใช้แรง, ใช้ความพยายาม, ใช้ฝีมือ
4.
일을 하는 데 드는 사람의 힘이나 노력, 기술.
เทคนิค ความพยายามหรือกำลังแรงของคนที่ใช้ในการทำงาน
- 손이 가다.
- 손을 쓰다.
- 손을 빌리다.
- 이 일은 손이 너무 많이 가서 혼자서 다 하기 힘들다.
- 우리가 나서서 우리 모두의 손으로 이 위기를 극복합시다.
- 혼자 사는 김 씨는 동네 사람들의 손을 빌려서 집을 고쳤다.
-
가: 너의 어린 시절은 어땠니?
나: 난 시골에서 살았고 할머니 손에서 자랐어.
5.
ในกำมือ
5.
지배하는 권한이나 영향력.
อำนาจหรืออิทธิพลที่ได้ครอบครอง
- 남의 손.
- 손이 미치다.
- 손에 넘어가다.
- 손에 넣다.
- 손에 달리다.
- 손에 들어가다.
- 손을 뻗치다.
- 그 일은 이제 우리 손을 떠나서 더 이상 할 말이 없습니다.
- 보석상을 턴 도둑은 경찰의 손이 미치지 않는 곳으로 도망갔다.
- 삼촌이 사업에 실패하는 바람에 우리 집까지 남의 손에 넘어가게 되었다.
-
가: 이 사업의 성패는 자네 손에 달려 있네.
나: 네, 최선을 다하겠습니다.
ดูเพิ่มเติม