국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
솟다
การออกเสียง
[솓따듣기]
การประยุกต์ใช้
솟아[소사듣기], 솟으니[소스니듣기], 솟는[손는듣기]
ชนิดของคำ
「동사」 คำกริยา

1. ลอยขึ้น, ขึ้นสูง, ลุก(ไหม้), พุ่งพรวดขึ้น, ทะยาน

아래에서 위로 세차게 혹은 곧바로 오르다.

ขึ้นอย่างแรงหรืออย่างตรงจากล่างสู่บน

  • 김이 솟다.
  • 불길이 솟다.
  • 연기가 솟다.
  • 공중으로 솟다.
  • 하늘로 솟다.
  • 아이가 놓친 풍선이 하늘로 높이 솟았다.
  • 어머니께서 방금 쪄 내신 떡에서 모락모락 김이 솟는다.
  • 가: 불꽃놀이는 언제 봐도 정말 근사하다.
    나: 맞아. 하늘 높이 솟아서 밤하늘을 수놓는 모습은 정말 장관이지.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 솟다

2. สูงขึ้น, เพิ่มขึ้น, เพิ่มสูงขึ้น

물가, 값 등이 이전보다 갑자기 올라가다.

ราคา ค่าครองชีพ เป็นต้น สูงขึ้นกว่าเมื่อก่อนอย่างกะทันหัน

  • 가격이 솟다.
  • 값이 솟다.
  • 기름값이 솟다.
  • 물가가 솟다.
  • 갑자기 솟다.
  • 몇 달째 비가 내리지 않아서 채소 가격이 솟았다.
  • 최근 몇 년 사이 시장 물가가 하늘 높은 줄 모르고 솟고 있다.
  • 가: 기름값이 무서운 줄 모르고 솟네요.
    나: 네, 그래서 저는 요즘 지하철로 출퇴근을 하고 있습니다.
รูปแบบประโยค
1이 솟다

3. ขึ้น, ปรากฏ(ขึ้น), ลอยขึ้น, ผุดขึ้น, โผล่ขึ้น, ปรากฏขึ้นจากขอบฟ้า

해나 달이 뜨다.

พระอาทิตย์หรือพระจันทร์ลอยขึ้น

  • 달이 솟다.
  • 보름달이 솟다.
  • 해가 솟다.
  • 동산 위에 솟다.
  • 하늘에 솟다.
  • 나는 하늘에 솟은 둥근달을 보고 소원을 빌었다.
  • 새해 아침 우리 가족은 산에 올라 해가 솟는 것을 바라보았다.
  • 가: 아직 날이 밝으려면 멀었나요?
    나: 곧 해가 솟을 테니 조금만 기다리세요.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 2에 솟다

4. (สูง)เสียดเมฆ, (สูง)ตระหง่าน, (สูง)ลิ่ว, (สูง)ระฟ้า

높은 건물이나 산 등이 땅 위에 우뚝 서다.

ตึกสูง ภูเขา เป็นต้น ตั้งสูงลิ่วบนพื้นดิน

  • 건물이 솟다.
  • 기둥이 솟다.
  • 산이 솟다.
  • 높이 솟다.
  • 우뚝 솟다.
  • 판판한 바닥에 기둥 두 개가 높이 솟았다.
  • 우뚝 솟은 설악산 봉우리들은 수려한 경관을 자랑했다.
  • 가: 와, 이 빌딩은 정말 하늘을 찌를 듯이 솟아 있네요.
    나: 네, 세상에서 두 번째로 높은 건물입니다.
รูปแบบประโยค
1이 2에 솟다

5. ไหล, ทะลัก, ไหลออกมา, ไหลทะลัก, พ่นออกมา, พุ่งออกมา, กระฉูด, กระเซ็น, ล้น(ออกมา)

액체가 속에서 겉으로 나오다.

ของเหลวออกมาจากภายในยังภายนอก

  • 구슬땀이 솟다.
  • 눈물이 솟다.
  • 피가 솟다.
  • 눈에서 눈물이 솟다.
  • 이마에 땀이 솟다.
  • 상처에서 솟은 피가 멈추지 않고 계속 흘렀다.
  • 사우나에 들어앉아 이런저런 생각에 잠겨 있자니 온몸에 땀이 솟았다.
  • 가: 무슨 일로 그렇게 울고 계세요?
    나: 돌아가신 어머니 생각에 갑자기 눈물이 솟네요.
รูปแบบประโยค
1이 2에/에서 솟다

6. งอก

식물의 싹이나 새순 등이 돋다.

เมล็ดของพืชหรือยอดอ่อน เป็นต้น โผล่ขึ้น

  • 꽃봉오리가 솟다.
  • 새싹이 솟다.
  • 순이 솟다.
  • 고목에서 싹이 솟다.
  • 나뭇가지에 새순이 솟다.
  • 봄이 되자 나뭇가지에 꽃봉오리가 솟았다.
  • 갈라진 시멘트 틈 사이에서 민들레 싹이 솟았다.
  • 가: 엄마, 싹이 언제 솟으려면 얼마나 더 기다려야 해요?
    나: 햇볕 좋은 곳에 두고 조금만 더 기다리면 곧 싹이 날 거야.
รูปแบบประโยค
1이 2에/에서 솟다

7. โผล่ขึ้นมา, ทะลักขึ้นมา

샘물이나 온천 등이 땅 위로 올라오다.

น้ำพุหรือน้ำร้อน เป็นต้น ขึ้นมายังบนพื้นดิน

  • 물줄기가 솟다.
  • 분수가 솟다.
  • 샘이 솟다.
  • 온천이 솟다.
  • 지하에서 솟다.
  • 땅속 깊은 곳에서 뜨거운 물이 콸콸 솟았다.
  • 우리 마을 뒷산에는 사계절 내내 마르지 않고 샘이 솟는다.
  • 가: 비가 쉬지 않고 내려서 큰일이네.
    나: 응, 이러다가 하수구에서 물이 솟을까 봐 걱정이야.
รูปแบบประโยค
1이 2에/에서 솟다

8. (รู้สึก)พลุ่งพล่าน, พลุ่ง, (อารมณ์)พลุ่งขึ้น

어떤 느낌이나 힘 등이 강하게 생기다.

ความรู้สึกบางอย่างหรือพละกำลัง เป็นต้น เกิดขึ้นอย่างรุนแรง

  • 기운이 솟다.
  • 용기가 솟다.
  • 흥이 솟다.
  • 희망이 솟다.
  • 힘이 솟다.
  • 밥을 두 그릇이나 먹고 나니 이제야 힘이 솟는 듯하다.
  • 매번 꼴찌를 하던 민준이는 선생님의 격려에 용기가 솟았다.
  • 가: 무슨 기분 좋은 일이 있어서 그렇게 콧노래를 부르고 있어?
    나: 다음 주에 휴가 갈 생각을 하니 저절로 흥이 솟네.
รูปแบบประโยค
1이 2가 솟다

ส่งความเห็น

รูปแบบที่ปรากฏ
คำศัพท์ที่ดูก่อนหน้านี้