국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
كيفية الرؤية
الكلمة التي بحثت عنها
النطق
[혀듣기]
أقسام الكلام
「명사」 اسم

لسان

사람이나 동물의 입안 아래쪽에 있는 길고 붉은 살덩어리.

جسم لحمي أحمر مستطيل يكون في الجزء السفلي لفم الإنسان أو الحيوانات

  • 를 깨물다.
  • 를 날름거리다.
  • 를 움직이다.
  • 로 녹이다.
  • 로 핥다.
  • 레몬이 에 닿자 신맛이 느껴졌다.
  • 나는 밥을 먹다가 그만 를 깨물고 말았다.
  • 강아지가 주인의 얼굴을 로 부드럽게 핥기도 했다.
  • 들판에서는 염소들이 를 날름거리며 풀을 뜯어먹고 있었다.
  • 한 아이가 가게 앞에서 아이스크림을 로 핥으며 먹고 있었다.
  • 가: 승규가 술을 많이 마셨네.
    나: 취해 가지고 가 꼬여서 말도 잘 못 하는군.

مرجع 맛을 느끼며 소리를 낼 때 돕는 역할을 한다.

إبداء الرأْي

تعبير اصطلاحي وحكم 18

تعبير اصطلاحي
혀(가) 굳다

يثقل اللسان

놀라거나 당황해서 말을 제대로 못하다.

لا يمكن أن يتكلم بشكل صحيح وسليم لأنه مندهش ومرتبك

  • 그는 좋아하는 이성 앞에만 가면 혀가 굳는 것이었다.
  • 가: 너 왜 말을 제대로 못하는 거야?
    나: 너무 놀라서 혀가 굳었나봐.
بنية الجملة
1이 혀(가) 굳다
كلمة مرجعية
혀끝(이) 굳다
تعبير اصطلاحي
혀(가) 꼬부라지다

1. يلتوي اللسان

병이 들거나 술에 취해서 발음이 정확하지 않다.

ينطق بشكل غير سليم لأنه مريض أو سَكِر

  • 혀가 꼬부라진 걸 보니 그는 술을 꽤나 마신 듯 했다.
  • 가: 어제 지수 술 많이 마셨어?
    나: 응, 걔 술에 취해서 혀까지 꼬부라졌어.
بنية الجملة
1이 혀(가) 꼬부라지다

2. (لا يوجد كلمة مرادفة)

영어로 말하다.

يتكلم بالانجليزية

  • 가: 걔는 미국에서 얼마 살다오지도 않았으면서 꼭 혀 꼬부라진 소리를 하더라.
    나: 쳇, 자기가 영어 좀 한다고 잘난 척 하는 거지.
بنية الجملة
1이 혀(가) 꼬부라지다
تعبير اصطلاحي
혀가 내둘리다

يتأرجح اللسان

몹시 놀라거나 어이가 없어서 말을 못하게 되다.

لا يتمكن من التكلم لأنه مندهش ومرتبك

  • 이 기막힌 상황에 그들은 그저 혀가 내둘릴 뿐이었다.
  • 세 살 난 어린 아이의 노래 솜씨라는 게 믿기지 않아 나는 혀가 내둘렸다.
بنية الجملة
1이 혀가 내둘리다
تعبير اصطلاحي
혀가 닳다

يبلي اللسان

어떤 것에 대해 몇 번이고 계속해서 말하다.

يقول عن شيء ما عدة مرات

  • 내가 아무리 혀가 닳도록 청소를 하라고 해도 그는 듣지 않았다.
  • 사람들은 그녀의 착한 심성을 혀가 닳도록 칭찬했다.
مرجع
주로 '혀가 닳게', '혀가 닳도록'으로 쓴다.
بنية الجملة
1이 혀가 닳다
كلمة مرجعية
입에 침이 마르다, 입이 닳다, 입이 마르다, 침이 마르다
تعبير اصطلاحي
혀가 돌다

يدور اللسان

혀가 움직이면서 말을 하다.

يتكلم بتحريك اللسان

  • 그는 갑자기 온 몸이 마비되는 것을 느꼈고, 혀가 돌지 않아 말도 제대로 하지 못하게 되었다.
بنية الجملة
1이 혀가 돌다
كلمة مرجعية
혀끝이 돌다
تعبير اصطلاحي
혀가 돌아가는 대로

حسبما يدور اللسان

깊이 생각하지 않고 말을 되는대로 마구.

يتكلم عشوائيا بدون التفكير

  • 가: 걔는 말을 너무 함부로 하는 것 같아.
    나: 걔 그렇게 혀가 돌아가는 대로 말하다가는 언젠가 크게 한번 혼쭐이 날 거야.
تعبير اصطلاحي
혀가 돌아가다

يدير اللسان

발음을 또박또박 정확하게 말하다.

ينطق بشكل صحيح وسليم

  • 그는 혀가 돌아가지 않아 ‘사슬’을 자꾸 ‘사술’이라고 발음했다.
  • 가: 아까 연설을 할 때 혀가돌아가서 혼이 났어.
    나: 사람들 많은 데서 연설을 하려니 너무 긴장했나보다.
بنية الجملة
1이 혀가 돌아가다
تعبير اصطلاحي
혀가 빠지게

مثلما يُسقط اللسان

몹시 힘들게.

بصعوبة

  • 그는 혀 빠지게 일하며 자식들 뒷바라지를 했다.
  • 가: 내가 아무리 혀 빠지게 일하면 뭐해. 자꾸 빚은 쌓여만 가는데.
    나: 지금은 힘들더라도 조금만 참으면 곧 괜찮아질거야.
تعبير اصطلاحي
혀가 짧다

يكون اللسان قصيرا

발음이 명확하지 않다.

ينطق بشكل غير سليم

  • 그 학생은 혀가 짧아서 ‘시옷’ 발음이 잘 되지 않았다.
  • 가: 저 배우는 혀가 짧아서 무슨 말을 하는지 하나도 못 알아듣겠어.
    나: 그러게 말이야. 발음 연습 좀 하지.
بنية الجملة
1이 혀가 짧다
تعبير اصطلاحي
혀를 갈기다

ينقر على اللسان، يصدر صوتا باستخدام اللسان على سقف الفم

(속된 말로) 마음이 언짢거나 유감의 뜻을 나타내다.

(عاميّة)يعبر عن الانزعاج أو الأسف

  • 내가 장황하게 설명을 늘어놓자 그 사내는 한심하다며 혀를 갈겼다.
بنية الجملة
1이 혀를 갈기다
كلمة مرجعية
혀를 차다, 혀끝을 차다
تعبير اصطلاحي
혀를 굴리다

1. يدحرج اللسان

(낮잡아 이르는 말로) 말을 하다.

(استهانة)يتكلم

  • 그는 혀를 쉴 새 없이 굴리며 사람들 앞에서 떠들어댔다.
بنية الجملة
1이 혀를 굴리다
كلمة مرجعية
혀를 놀리다

2. (لا يوجد كلمة مرادفة)

마치 영어를 말하는 것처럼 'ㄹ'발음을 넣어 말하다.

يتكلم مع إضافة حرف "ر" للكلمة مثلما يتكلم بالانجليزية

  • 나는 외국인 앞에서 열심히 혀를 굴리며 영어로 말했다.
  • 가: 쟤는 왜 저렇게 혀를 굴린다니?
    나: 외국에서 오래 살다 와서 그래.
بنية الجملة
1이 혀를 굴리다
تعبير اصطلاحي
혀를 깨물다

يعض لسانه

어떤 일을 힘들게 억지로 참다.

يُضطر على تحمل أمر ما

  • 나는 고통이 극심했지만 혀를 깨물고 참았다.
  • 그는 분이 치밀어 눈에서 불이 날 지경이었지만 혀를 깨물며 분노를 감췄다.
بنية الجملة
1이 혀를 깨물다
تعبير اصطلاحي
혀를 내두르다[두르다]

يأرجح اللسان

몹시 놀라거나 어이없어서 말을 못하다.

لا يتمكن من التكلم لأنه مندهش ومرتبك

  • 보석을 구경하던 사람들은 하나같이 혀를 내두르며 보석의 아름다움에 감탄했다.
  • 그의 강연을 들은 사람들은 그의 뛰어난 학식에 혀를 두르며 박수를 쳤다.
  • 가: 걔가 욕심이 그렇게 많다며?
    나: 응, 가족들까지도 혀를 내두를 정도라니까.
بنية الجملة
1이 혀를 내두르다[두르다]
تعبير اصطلاحي
혀를 내밀다

1. يخرج لسانه

남을 비웃거나 비방하다.

يستهين بالآخرين أو يفتري عليهم

  • 그는 자기 마음에 들지 않는 사람이 있으면 혀를 내밀며 흉을 보았다.
بنية الجملة
1이 혀를 내밀다

2. (لا يوجد كلمة مرادفة)

부끄럽거나 멋쩍음을 나타내는 몸짓을 하다.

يحرك جسمه للإشارة إلى أنه خجلان ومحرج

  • 발표 도중 실수를 할 때마다 그녀는 혀를 내밀며 머리를 긁적였다.
بنية الجملة
1이 혀를 내밀다
تعبير اصطلاحي
혀를 놀리다

يحرك لسانه

(낮잡아 이르는 말로) 말을 하다.

(استهانة)يتكلم

  • 그 자는 혀를 함부로 놀리며 요상한 말로 사람들을 현혹시켰다.
  • 가: 김 대리가 사장님 앞에서 함부로 혀를 놀리다가 호되게 혼났대.
    나: 말조심하라고 몇 번이고 말했건만. 내가 언젠가는 그렇게 될 줄 알았어.
بنية الجملة
1이 혀를 놀리다
كلمة مرجعية
혀를 굴리다
تعبير اصطلاحي
혀를 빼물다

1. يعض لسانه خارج الفم

마음이 울적하거나 기분이 언짢아서 아무 말도 하지 않고 가만히 있다.

يقف ولا يقول أي شيء لأنه يكتئب وينزعج

  • 가: 쟤는 왜 또 혀를 빼물고 있는 거야? 무슨 안 좋은 일이라도 있었대?
    나: 아침부터 선생님한테 혼났나봐.
بنية الجملة
1이 혀를 빼물다

2. (لا يوجد كلمة مرادفة)

몹시 괴롭거나 힘이 들어서 지친 상태가 되다.

يكون متعَبا لأنه مزعج وعسر

  • 쉬지 않고 달려온 터라 그는 도착하자마자 혀를 빼물고 바닥에 주저앉았다.
بنية الجملة
1이 혀를 빼물다
تعبير اصطلاحي
혀를 차다

ينقر على اللسان، يصدر صوتا باستخدام اللسان على سقف الفم

마음이 언짢거나 유감의 뜻을 나타내다.

يعبر عن الانزعاج أو الأسف

  • 그는 아들이 하는 짓이 못마땅한지 아들을 보며 혀를 찼다.
  • 우유부단하게 망설이는 나를 보다 못해 그가 혀를 차며 말했다.
بنية الجملة
1이 혀를 차다
كلمة مرجعية
혀를 갈기다, 혀끝을 차다
تعبير اصطلاحي
혀에 굳은살이 박이도록

حتى يكون اللسان متصلبا

몇 번이나 반복해서.

عدة مرات

  • 어머니는 우리들에게 음식을 남기지 말라고 혀에 굳은살이 박이도록 말씀하시곤 하셨다.
  • 가: 지수한테 공부 좀 열심히 하라고 네가 이야기 좀 해 줘.
    나: 내가 아무리 혀에 굳은살이 박이도록 말을 해도 들은 척도 안 하던걸?