1. قدم
1. 사람이나 동물의 다리 맨 끝부분.
جزء أخير من رجل الإنسان أو الحيوان
2. قائمة, قدم
2. 가구 등의 밑을 받쳐 균형을 잡고 있는, 짧게 튀어나온 부분.
جزء بارز قصير يعتبر قاعدة الأثاث ليحافظ على توازنه
وسائط متعددة 1
발
3. قدم
3. (비유적으로) 걸음.
(مجازيّ) خطوة أو مشية
4. قدم
4. 걸음을 세는 단위.
وحدة تُستعمل عند عدّ الخطوات
مرجع 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
إبداء الرأْي
ونحن في انتظار آرائكم بشأن محتوى القاموس(رغم أننا لا نقوم بالرد على آرائكم ولكنها تمثل مرجعًا لنا في تحسين وتطوير محتوى القاموس)
تعبير اصطلاحي وحكم 31
يخرج حافيا
어떤 일에 적극적으로 나서다.
يعمل شيئا بشكل نشيط
يخبط القدميْنَ
매우 안타까워하거나 다급해하다.
يتحسّر على شيء ما أو استعجل في القيام به
تنقطع الزيارة
왕래를 끊거나 관계를 끊다.
يقطع علاقة أو قيامها
1. لا يوجد مكان ليضع قدمه فيه
1. 사람이 너무 많아서 들어갈 공간이 없거나 앉기가 매우 비좁다.
لا يوجد حيز للدخول أو للجلوس لأنه ملئ بالناس
2. لا يوجد مكان ليضع قدمه فيه
2. 많은 물건이 어지럽게 놓여 있어 지저분하다.
توضع أشياء كثيرة بشكل عشوائي لتكون قذرة
يضع قدما
어떤 조직이나 단체에 들어가거나 어떤 일에 참여하다.
ينضمّ إلى منظمة ما أو مجموعة ما أو يشارك في عمل ما
لا يوجد مكان ليضع فيه قدمه
복잡하고 혼잡스럽다.
يكون معقدا أو مشبكا
يخلع قدما
신발이나 양말 등을 벗거나 아무것도 신지 않다.
يخلع حذاء أو جوارب أو لا يلبس أي شيء
정착할 곳이 없다.
لا يوجد مكان للإقامة فيه
يسحب قدما (يُغسّل قدما )
어떤 일에서 관계를 완전히 끊고 더 이상 관여하지 않다.
يقطع علاقته في أمر ما ولا يتعلق به
ينام متمدّد الأقدام
더 이상 아무런 걱정이 없이 마음 편한 상태로 자다.
يعيش مستريحا بدون أي قلق ما
يمدّد أقدامه
걱정되거나 애쓰던 일이 끝나 마음을 놓다.
يرتاح بعد انتهاء عمل ما يبذل الجهود له أو شيء يقلق عنه
تطول قدم, حضور شخص في الوقت المناسب
음식을 먹는 자리에 우연히 가게 되어 먹을 복이 있다.
حضور شخص في وقت تناول الطعام بالصدفة
تكون القدم واسعة
친하게 지내거나 아는 사람이 많다.
يقصد منها من له اصدقاء كثيرين
تطفو القدم
어떤 곳에 가끔씩 다니다.
يزور مكانا ما أحيانا
1. تتطابق أقدام
1. 여러 사람이 걸을 때 같은 쪽의 발이 동시에 떨어지다.
تطابق خطوات العديد من الناس بإيقاع واحد
2. تتطابق أقدام
2. 어떤 일을 할 때 여러 사람의 말이나 행동이 서로 잘 맞다.
يتطابق كلام الناس أو تصرّفاتهم عندما يقومون بشيء ما
قدم مربوطة
몸을 움직일 수 없거나 다른 어떤 일을 할 수 없는 상황이 되다.
لشخص لا يستطيع أن يتحرّك أو يقع في حالة لا يستطيع أن يعمل فيها شيئا ما
قدم سريعة
어떤 일에 대한 대책을 빠르게 세우다.
يُجيد تقديم حلّ أو خطة حول أمر ما
قصر القدم
남들이 다 먹은 뒤에 나타나 공짜로 음식을 먹을 기회가 없다.
يمن يحضر متأخرا عن تناول الطعام ويفقد فرصته في الأكل
يُركَلُ شيء بأقدامه
여기저기 흔하게 있다.
يوجد الكثير من الاشياء هنا وهناك
يُضيِف حاشية
이미 끝난 말에 말을 덧붙이다.
يُضيِف كلاما إلى الكلام الذي قد انتهى
تتردّد الخطوة بالقدم
마음이 내키지 않거나 선뜻 어떤 일을 하고 싶지 않다.
لا يريد أن يعمل أو لا يعجبه العمل
تتنكّس قدم
어떤 곳에 매우 자주 다니거나 매우 분주하게 움직이다.
يزور مكانا بشكل متكرر جدا أو يتحرّك كأنه مشغول جدا
لا يمكن أن يترك امر ما بسهولة
근심이나 걱정, 아쉬움 등으로 인해 마음 편하게 떠날 수가 없다.
لا يستطيع أن يترك شيء ما بشكل مرتاح بسبب قلق أو ندم أو أسف أو غيرها
زيارة نادرة
자주 다니던 곳에 한동안 자주 가지 않다.
لا يتكرر أن يذهب مكانا زاره مرارا وتكرارا من قبل
يستعطي بقدر ما القدم تتحوّل إلى اليد
간절하게 용서를 구하다.
يعتذر عن شيء بشكل جِدّيّ
يعتاد طريقا
여러 번 다녀서 그 길에 익숙하다.
يتعوّد طريقا زاره مرارا وتكرارا
يتكرّر الزيارة
어떤 곳에 자주 다니다.
يزور مكان مرارا وتكرارا
تنميل القدم
잘못한 게 있어서 마음이 불안하거나 편하지 않다.
لا يكون البال مرتاحا أو مطمئنا بسبب ارتكابه اخطاء
تنتقل الأخبار السيئة بسرعة
한 번 한 말은 순식간에 멀리 퍼진다.
سرعة انتشار الكلام على نطاق واسع وفي مدة وجيزة
1. يُذكر أنه من الضروري أن يستلقي شخص بعد تأكّد المكان الذي يمتد قدما
1. 어떤 일을 하기 전에 미리 그 일의 결과가 어떻게 될지 생각하고 시작해야 한다.
يجب أن يُفكّر حول نتيجة العمل التي يمكن أن تحدث قبل بدئه
2. يُذكر أنه من الضروري أن يستلقي شخص بعد تأكّد المكان الذي يمتد قدما
2. 시간과 장소를 가려서 행동해야 한다.
يجب أن يتصرّف حسب المكان والمناسبة
يكون إصبع القدم أكبر من القدم
기본이 되는 것보다 부수적인 것이 더 많거나 크다.
يكون شيء إضافي أكثر من شيء أساسي