1.
взрослый человек
1.
다 자란 사람.
Человек, который уже вырос.
- 어엿한 어른.
- 어른 체면.
- 어른 행세.
- 어른의 말씀.
- 어른이 되다.
- 어른으로 생각하다.
- 어른으로 여기다.
- 아이들이 자라서 어른이 되었다.
- 이 대공원의 입장료는 어른은 오천 원이고 아이는 삼천 원이다.
-
가: 너도 이제 어른이니 네 할 일은 네가 알아서 하도록 해라.
나: 그럼요, 아버지. 저도 이제 다 자란 걸요.
посмотреть ещё
2.
старший человек
2.
나이나 지위 등이 높은 윗사람.
Человек, который старше по должности, званию и т.п.
- 손위 어른.
- 시댁 어른.
- 양가 어른.
- 이웃 어른.
- 어른을 대접하다.
- 어른을 모시다.
- 어른을 찾아뵙다.
- 어른에게 인사하다.
- 동네 어른들이 바둑을 두신다.
- 주인 어른께서 새집에서 생활할 때 유의해야 할 점을 알려 주셨다.
-
가: 안사돈 어른, 저희 부족한 딸을 모쪼록 잘 부탁드립니다.
나: 저희야말로 귀한 딸을 며느리로 맞게 되어 감사할 따름입니다.
посмотреть ещё
3.
женатый; замужняя
3.
결혼을 한 사람.
Человек, у которого есть муж или жена.
- 어른이 되다.
- 어머니는 나에게 결혼을 해야 어른이 된다고 말씀하셨다.
- 아버지는 삼촌에게 장가도 안 간 녀석이 무슨 어른이냐고 하셨다.
-
가: 장가도 안 간 애가 어른 같은 소리를 다 하네.
나: 그러게. 마치 결혼을 해 본 것처럼 말이야.
4.
старший; вожак
4.
한 집안이나 집단 등에서 나이가 많고 경험이 많아 남에게 존경을 받는 사람.
Человек, который владеет наибольшим опытом, пользуется уважением других и является самым старшим в семье или общине.
- 문중 어른.
- 집안의 어른.
- 점잖은 어른.
- 어른 노릇.
- 종갓집 며느리가 문중의 어른을 정중히 맞았다.
- 어른 앞에서는 말과 행동을 예의 바르고 조심스럽게 해야 한다.
-
가: 목소리를 낮추게. 집 안에 어른이 와 계시네.
나: 아, 죄송합니다. 제가 너무 큰 소리로 말했군요.
5.
(нет эквивалента)
5.
(높이는 말로) 남의 아버지.
(уважит.) Отец другого человека.
- 어른을 만나다.
- 어른을 뵙다.
- 어른을 알다.
- 어른께 안부를 전하다.
- 어른께 인사하다.
- 지수네 어른께 인사를 드린 후 물건을 건넸다.
- 승규네 어른께서 아시면 크게 화내실까 봐 우리는 깨진 도자기를 숨겼다.
-
가: 자네 어른께 안부를 전해 주게.
나: 네. 저희 아버지께 꼭 선생님의 문안을 전해 드리겠습니다.
-
가: 자네 어른은 댁에 계신가?
나: 아니요. 저희 아버님은 지금 안 계시는데 무슨 일이신지요?
-
가: 자네 어른께서는 이 문제를 알고 계시나?
나: 아니요. 아직 저희 아버지께는 말씀드리지 못했습니다.