1.
колебаться; колыхаться
1.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
Шататься или шатать из-стороны в сторону (о чём-либо висящем). Или делать так, чтобы так получилось.
- 간판이 덜렁거리다.
- 이가 덜렁거리다.
- 전깃줄이 덜렁거리다.
- 푯말이 덜렁거리다.
- 다리를 덜렁거리다.
- 엄마는 아이의 덜렁거리는 이를 실로 묶어 잡아 당겼다.
- 아이는 가방을 덜렁거리며 뛰어갔다.
-
가: 지수야, 왜 인형 다리를 덜렁거리니?
나: 인형이 걷고 싶대요.
2.
звенеть; звонить
2.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리는 소리가 나다. 또는 자꾸 흔들리는 소리를 내다.
Колыхаясь издавать звон (о чём-либо висящем). Или издавать подобный звук.
- 방울이 덜렁거리다.
- 창문이 덜렁거리다.
- 바람이 불자 폐가의 창문이 덜렁거려 더욱 음산한 분위기가 느껴졌다.
- 경민이가 뛰어가자 가방에 매달린 열쇠고리도 덜렁거리면서 함께 뛰었다.
3.
вести себя разболтанно; быть рассеянным
3.
차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
быть неаккуратным, несерьёзным.
- 덜렁거리는 성격.
- 행동이 덜렁거리다.
- 무슨 애가 이렇게 덜렁거리니?
- 경민이는 다 좋은데 성격이 조금 덜렁거리는 게 탈이야.
- 시험 시간에 덜렁거리다가 실수하지 말고 끝까지 차분하게 풀어.
-
가: 또 교과서를 안 가져왔어? 내년이면 중학교에 갈 애가 그렇게 덜렁거려서 어떡하니?
나: 앞으로 주의할게요, 선생님.