1. くび【首】
1. 사람이나 동물의 머리와 몸통을 잇는 잘록한 부분.
人間や動物の頭と胴体をつなぐくびれた部分。
2. のど【喉】
2. 목 안쪽에서 몸속으로 나 있는 깊숙한 구멍.
口の奥から体内に通じる深い穴。
3. こえ【声】
3. 목을 통해 나오는 소리.
喉から出る音。
4. くび【首】
4. 어떤 물건에서 동물의 목과 비슷한 부분.
物で、動物の首に似ている部分。
5. いち【位置】。とおりみち【通り道】
5. 자리가 좋아 장사가 잘되는 곳이나 길.
位置が良くて商売が繁盛する場所や道。
6. のど【喉】。きゅうしょ【急所】
6. 길이나 통로에서 다른 곳으로는 빠져나갈 수 없는 중요하고 좁은 곳.
道や通路で、他に抜け道のない重要で狭いところ。
ご意見・お問い合わせ
辞典内容に関する皆様からの様々なご意見をお待ちしております。(お答えはいたしませんが、ご意見は辞典内容の改善と補完のために参考とさせていただきます。)
慣用句・ことわざ 20
大声を出して。声を張り上げて
울거나 부르짖을 때 참지 않고 소리를 크게 내어.
泣いたり叫んだりする時、思いっきり大きな声を出して。
首を切る。首にする
직장에서 쫓아내다.
職場を解雇する。
首がまっすぐだ
남에게 쉽게 굽히지 아니하고 억지가 세다.
人に簡単に屈せず、ごり押しが強い。
喉が詰まる
서럽거나 슬픈 감정이 속에서 세차게 올라오다.
悔しい、または悲しい感情が強くこみ上げてくる。
首が切られる。首になる。解雇される
직장에서 쫓겨나다.
職場を解雇される。
喉が焼ける。喉が非常に渇く
갈증을 심하게 느끼다.
ひどく乾きを感じる。
喉にクモが巣を張る。口が干上がる。顎が干上がる
가난하여 아무것도 먹지 못하는 상황이 되다.
貧しく何も食べられない状況になる。
1. 喉にひっかかる。喉を通らない
1. 충격으로 음식 등이 목구멍으로 잘 넘어가지 아니하다.
ショックなどで、食物などが喉を通らなくなる。
2. 喉にひっかかる。はかどらない。つかえる
2. 어떤 일이 잘 진행되지 않고 막히다.
物事が順調に進まず、はかどらない。
3. 喉にひっかかる。気にかかる
3. 마음이 편하지 않고 걱정되다.
気が楽でなく、心配に思う。
首に刀を突きつけられても
죽음을 각오하고서라도 끝까지 버티다.
死を覚悟して最後まで堪える。
首に力を入れる。威張る。偉そうに振舞う
잘난 체하며 남을 깔보는 듯한 태도를 가지다.
偉そうに振舞って、人を見下すような態度をとる。
首に力が入る。威張る。偉そうに振舞う
자신의 권위나 능력 등을 자랑하다.
自分の権勢や能力などを自慢する。
1. 命をかける
1. 목숨을 바칠 각오를 하다.
死ぬ覚悟で臨む。
2. 命をかける
2. 직장에서 쫓겨나는 것을 각오하다.
職場を解雇されるのを覚悟する。
首を締める。追い詰める。追い込む
고통스럽게 하거나 힘들게 하다.
苦しめたり、苦労させたりする。
喉を潤す。喉の渇きを癒す
목이 말라 물 등을 마시다.
喉が渇き、水などを飲む。
喉を開く。喉を緩める
노래나 연설 등을 하기 전에 목소리를 가다듬다.
歌や演説などをする前に、発声をする。
1. 首が飛ぶ
1. 죽임을 당하다.
首を切られる。
2. 首が飛ぶ。首になる
2. 직장에서 쫓겨나게 되다.
首がぶらぶらしている
지위에서 밀려날 상황에 놓이다.
地位から下ろされる状況に置かれる。
1. 首が落ちる。首が切られる
殺される。
2. 首が落ちる
2. 어떤 직위를 그만두게 되다.
ある職位を辞めさせられる。
1. 首が付いている。命がある。生き残る
1. 살아남아 있다.
生き残っている。
2. 首が付いている
2. 어떤 직위에 간신히 머물러 있다.
ある職位に辛うじてとどまっている。
首を長くして待つ
몹시 안타깝게 기다리다.
今か今かと待ち焦がれる。