국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
-었으면
全体参考
‘이다’, 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 동사와 형용사 뒤에 붙여 쓴다.

1. たら。ていたら

앞말이 나타내는 과거의 상황이 뒤의 내용의 조건이 됨을 나타내는 표현.

前の言葉の表す過去の状況が後にくる内容の条件になるという意を表す表現。

  • 바람이 얼마나 많이 불었으면 가로수가 쓰러졌을까!
  • 얼마나 추웠으면 한강이 꽁꽁 얼었다.
  • 나이를 먹었으면 나잇값을 해야지.
  • 가: 사진을 다 찍었으면 이제 이쪽으로 와.
    나: 아니. 몇 장 더 찍고 갈게.
参考語
-았으면, -였으면

2. たら。ていたら

현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.

現在そうではないことを表すために実際の状況に反する仮定をするのに用いる表現。

  • 네가 없었으면 우리 팀이 졌을 거야!
  • 조금만 더 기다려 줬으면 만날 수 있었을 텐데.
  • 내가 응원하는 팀이 이겼으면 더 기뻤을 것을.
  • 영수 씨는 배우가 아니었으면 뭐가 되었을 것 같아요?
  • 가: 조금만 늦었으면 이 기차를 놓쳤을 거야.
    나: 맞아. 제시간에 도착해서 다행이야.
参考語
-았으면, -였으면

3. たら

희망이나 바람을 나타내는 표현.

希望や願望の意を表す表現。

  • 제가 조금이라도 도움이 되었으면 좋겠습니다.
  • 우리 아들이 밥을 좀 잘 먹었으면 소원이 없겠어.
  • 나는 항상 태권도를 배웠으면 했는데 이번에 배우게 돼서 무척 기뻤다.
  • 남편이 해 줬으면 하는 것들을 남편에게 솔직하게 털어놓으세요.
  • 가: 테니스를 잘 쳤으면 좋겠어.
    나: 계속 노력하고 있으니 곧 잘하게 될 거예요.

参考 주로 '좋다', 하다', '싶다' 등과 함께 쓴다.

参考語
-았으면, -였으면

ご意見・お問い合わせ

表示方法の選択
検索した単語