1.
ねえ。ってば。いや
1.
무엇을 재촉하거나 무엇이 못마땅할 때 내는 소리.
何かを催促するときや何かが気に入らないときに発する声。
- 아이, 답답해.
- 아이, 빨리 좀 해요.
- 아이, 차라리 하지 마요.
-
가: 지수야, 이것 좀 대신 해 줘.
나: 아이, 지금 나도 바빠 죽겠는데.
2.
ふう。ああ。あら
2.
아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
痛かったり辛かったり驚いたり呆れたりしたときに発する声。
- 아이, 속상해.
- 아이, 배 아파.
- 아이, 졸려 죽겠어.
-
가: 걔가 사람들한테 네 흉을 보고 다닌다더라.
나: 아이, 진짜 어이가 없네.
3.
あら。ああ
3.
반갑거나 기분이 좋아서 어쩔 줄을 모를 때 내는 소리.
誰かに会って嬉しいときや非常に気分がいいときに発する声。
- 아이, 좋아!
- 아이, 신난다!
- 아이, 맛있어.
- 아이, 예쁘다.
-
가: 너 더울까 봐 아이스크림을 사 왔어.
나: 아이, 시원해. 더위가 싹 가시는 것 같아.