1.
ふてぎわだ【不手際だ】。まずい【不味い・拙い】。へただ【下手だ】。みじゅくだ【未熟だ】
1.
익숙하지 않아 엉성하고 서투르다.
まだ慣れていなくて、滑らかでない。
- 어설픈 바느질.
- 어설픈 솜씨.
- 어설픈 연기.
- 어설픈 흉내.
- 어설프게 보이다.
- 어설프게 일하다.
- 서투르고 어설프다.
- 엉성하고 어설프다.
- 신입 사원은 어설프게 완성한 기획안을 부끄럽게 내밀었다.
- 시어머니는 며느리의 요리 솜씨가 어설펐지만 맛있다고 칭찬을 아끼지 않았다.
-
가: 선배님, 여기 제 보고서입니다. 많이 어설프죠?
나: 괜찮아. 처음엔 다들 어설프지, 뭐.
もっと見る
2.
ひんじゃくだ【貧弱だ】。なまはんかだ【生半可だ】。ちゅうとはんぱだ【中途半端だ】
2.
지식이나 행동 등이 치밀하지 못하고 빈틈이 있다.
知識や行動などが緻密でなく、手抜かりがある。
- 어설픈 계획.
- 어설픈 근거.
- 어설픈 대안.
- 어설픈 입장.
- 어설픈 주장.
- 어설픈 지식.
- 어설픈 표현.
- 살림이 어설프다.
- 행동이 어설프다.
- 대선 후보의 어설픈 선거 공략에 아무도 그를 지지하지 않았다.
- 수박 겉 핥기 식의 공부는 어설픈 지식만을 갖게 한다.
-
가: 내일 첫 수업인데, 내 지식이 부족하고 어설퍼 보일까 걱정이야.
나: 걱정 마. 누구보다 열심히 공부하고 준비했잖아.
もっと見る
3.
かるがるしい【軽軽しい】。けいそつだ【軽率だ】
3.
주의 깊게 생각하거나 철저하게 준비하지 않고 마구 행동하다.
注意深く考えたり徹底的に準備したりせずに物事を行う。
- 어설프게 결론 짓다.
- 어설프게 결정하다.
- 어설프게 나서다.
- 어설프게 시작하다.
- 어설프게 행동하다.
- 준비가 어설프다.
- 그는 어설픈 교제를 시작하여 상처로 끝나지 않기 위해 모든 만남에 진지하게 행동했다.
- 꼼꼼히 살피지 않고 어설프게 시작했다가 나중에는 수습하지 못할지도 모른다.
-
가: 좋은 생각이다. 당장 실행하자.
나: 잠깐만. 어설프게 결정하지 말고 좀 더 생각해보자.
もっと見る
4.
あさい【浅い】
4.
잠이 깊지 않거나 꿈이 희미하다.
深く眠れなかったり夢がはっきりしなかったりする。
- 어설픈 꿈.
- 어설픈 꿈속.
- 어설픈 낮잠.
- 어설픈 잠결.
- 어설프게 꿈을 꾸다.
- 어설프게 잠들다.
- 일이 제대로 되지 않아 불면증에 시달리는 그는 어설픈 잠이라도 자길 바랐다.
- 그녀는 어설프게 꿈을 꾸어 하나도 기억할 수가 없다.
-
가: 어제 잠은 잤니?
나: 조금. 아주 어설프게 잠들었던 것 같아.
もっと見る
5.
あわい【淡い】
5.
연기나 냄새 등이 짙거나 선명하지 않고 매우 연하다.
煙やにおいなどが鮮明でなく、非常に薄い。
- 어설픈 냄새.
- 어설픈 안개.
- 어설픈 연기.
- 어설픈 햇살.
- 어설프게 나타나다.
- 어설프게 보이다.
- 어설프게 비추다.
- 새벽이 되자 어설픈 물안개가 연하게 나타났다.
- 구름이 걷히자 어설프게 햇살이 조금씩 내리비추기 시작하였다.
-
가: 이게 무슨 향이니? 어설프게 무슨 냄새가 나는 것 같은데.
나: 진하지 않은 향수 좀 뿌렸어. 괜찮아?
もっと見る