1.
glance down
1.
시선을 아래로 향하다.
To glance down.
- 눈을 떨구다.
- 시선을 떨구다.
- 아래로 떨구다.
- 바닥에 떨구다.
- 나는 선생님과 눈이 마주칠까 봐 시선을 책상으로 떨구었다.
- 민준이는 눈을 아래로 떨군 채 가만히 아버지의 말씀을 듣고 있었다.
-
가: 아, 부딪쳐서 미안해. 내가 앞을 잘 못 봤어.
나: 그렇게 시선을 바닥에 떨구고 걸으니까 마주 오는 사람과 부딪치지.
2.
drop
2.
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
To make something above move down.
- 눈물을 떨구다.
- 물건을 떨구다.
- 아래로 떨구다.
- 바닥에 떨구다.
- 나는 밥을 먹다가 숟가락을 바닥에 떨구고 말았다.
- 동생은 설거지를 하다가 그릇을 아래로 떨구어 깨뜨렸다.
- 친구는 돌아가신 어머니 이야기를 하다가 눈물을 뚝뚝 떨구었다.
-
가: 뭘 찾고 있니?
나: 바닥에 동전을 떨구었는데 어디로 갔는지 안 보여.
3.
drop; leave out
3.
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
To drop or leave behind what one has been holding.
- 떨구고 다니다.
- 물건을 떨구다.
- 소지품을 떨구다.
- 바닥에 떨구다.
- 차에 떨구다.
- 가게 점원은 손님이 떨구고 간 지갑을 잘 보관해 두었다.
- 나는 덤벙대는 성격이라 물건을 여기저기에 잘 떨구고 다닌다.
-
가: 어디에서 전화기를 잃어버렸니?
나: 버스에서 내릴 때 자리에 떨군 것 같아.
4.
leave behind
4.
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
To make someone fall behind or be left out.
- 떨구고 가다.
- 떨구어 주다.
- 도중에 떨구다.
- 중간에 떨구다.
- 집에 떨구다.
- 나는 출근하는 길에 아이들을 학교에 떨구고 간다.
- 버스는 승객들을 정류장에 떨군 뒤 다시 출발했다.
-
가: 집에 갈 때 네 차를 좀 얻어 타도 될까?
나: 그래. 어차피 같은 방향이니까 중간에 떨궈 줄게.
5.
bend one's head
5.
고개를 아래로 숙이다.
To bend one's head down.
- 고개를 떨구다.
- 아래로 떨구다.
- 민준이는 시험에 떨어진 것을 알고 힘없이 고개를 떨구었다.
- 나는 선생님께 꾸중을 듣는 동안 고개를 떨군 채 바닥을 응시했다.
-
가: 왜 그렇게 고개를 떨구고 걷니?
나: 밥을 굶었더니 기운이 없어서.
6.
reduce; discount
6.
값이나 금액을 낮추다.
To lower a price or amount.
- 가격을 떨구다.
- 값을 떨구다.
- 금액을 떨구다.
- 땅값을 떨구다.
- 손님은 물건값을 떨구려고 가게 주인과 흥정을 하기 시작했다.
- 우리 회사는 원료비를 절감해서 제품 가격을 큰 폭으로 떨구었다.
-
가: 이것 봐라. 정가보다 만 원이나 싸게 샀어.
나: 물건값을 그렇게 잘 떨구는 비결이 뭐야?
7.
use up
7.
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
To use up something that has been used.
- 기름을 떨구다.
- 땔감을 떨구다.
- 물건을 떨구다.
- 쌀을 떨구다.
- 다 떨구다.
- 어젯밤에 땔감을 모두 떨구었으니 오늘은 나무를 하러 가야 한다.
- 유민이는 알뜰해서 쓰던 화장품을 다 떨구고 난 뒤에야 새것을 산다.
-
가: 왜 밥을 먹지 않고 라면을 먹어?
나: 오늘 아침밥을 하면서 쌀을 떨구었어.
8.
lose
8.
가치, 지위, 명예 등을 잃게 하다.
To make someone or something lose a value, position, honor, etc.
- 가치를 떨구다.
- 명성을 떨구다.
- 인품을 떨구다.
- 체면을 떨구다.
- 품위를 떨구다.
- 나는 체면을 떨군 채 직접 나서서 장사를 했다.
- 박 선생은 학생들 앞에서 넘어져 위신을 떨구고 말았다.
- 이번에 밝혀진 입학 비리 사건은 우리 학교의 명성을 크게 떨구었다.
-
가: 수학여행 가서도 우리 학교의 위신을 떨구지 않도록 조심해서 행동해라.
나: 네, 알겠습니다.
9.
shake off
9.
세게 흔들어서 떨어지게 하다.
To shake something very hard so that it falls off.
- 감을 떨구다.
- 벌레를 떨구다.
- 열매를 떨구다.
- 나무에서 떨구다.
- 몸에서 떨구다.
- 나는 몸부림을 치며 팔에 붙은 벌레를 떨구어 냈다.
- 우리는 주렁주렁 열린 밤을 떨구려고 나무를 세차게 흔들었다.
-
가: 내일은 뒷마당에 있는 감나무에서 감을 따야겠어요.
나: 몇 개는 떨구지 말고 까치밥으로 남겨 두어라.
- Sentence
-
1이 2를 떨구다
-
Synonym
-
떨치다2
10.
drop; stop thinking
10.
좋지 않은 생각이나 마음을 버리다.
To drop a bad thought or feeling.
- 걱정을 떨구다.
- 두려움을 떨구다.
- 불안감을 떨구다.
- 생각을 떨구다.
- 욕심을 떨구다.
- 지수는 시험에 떨어질 것 같은 불안감을 떨구려고 더 열심히 공부했다.
- 나는 혼자 밤길을 걸을 때 두려움을 떨구기 위해 큰 소리로 노래를 부른다.
-
가: 내일 시험을 잘 볼 수 있을지 걱정돼서 잠이 안 와.
나: 잘할 거야. 괜한 걱정은 떨구고 마음 편히 가져.
- Sentence
-
1이 2를 떨구다
-
Synonym
-
떨치다2
11.
drop; fail
11.
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
To make someone not passing or not picked in a test, contest, etc.
- 반수를 떨구다.
- 지원자를 떨구다.
- 면접에서 떨구다.
- 시험에서 떨구다.
- 전형에서 떨구다.
- 우리 학교는 서류 전형에서 지원자의 반 이상을 떨군다.
- 윤 사장은 입사 최종 면접에서 한 명만 떨구고 나머지는 합격시켰다.
-
가: 서류 전형에 합격했다면서? 그럼 거의 붙은 거나 다름없겠네.
나: 아니야. 면접에서 반을 떨군다니까 아직은 알 수 없어.