국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
Pronunciation
[푹듣기]
Part of Speech
「부사」 Adverb

1. soundly

잠이 깊이 들거나 피곤한 몸을 충분히 편하게 쉬는 모양.

A word describing an act of falling asleep or taking a good rest to recover from fatigue.

  • 자다.
  • 쉬다.
  • 유민이는 모처럼 밤에 잤다.
  • 자고 일어났더니 머리가 맑아졌다.
  • 일할 때는 열심히 일하고 쉴 때는 쉬는 게 좋다.
  • 민준은 하루 종일 지친 몸을 끌고 집에 돌아와 밤새도록 잤다.
  • 가: 지수야, 너 얼굴이 좋아 보인다?
    나: 며칠 쉬었더니 힘도 나고 기분도 좋네.

2. with a thrust

힘 있게 깊이 찌르거나 쑤시는 모양.

A word describing an act of stabbing or poking something strongly and deeply.

  • 꽂다.
  • 쑤시다.
  • 바늘로 찌르다.
  • 칼로 찌르다.
  • 유민이가 삶은 감자를 젓가락으로 찔러 보았다.
  • 할머니는 손자의 주머니에 용돈을 쑤셔 넣어주었다.

3. well; completely

안의 것이 드러나지 않도록 빈틈없이 아주 잘 덮거나 싸는 모양.

A word describing an act of covering or wrapping something without any missing part, so that the content cannot be seen.

  • 덮다.
  • 싸다.
  • 엄마가 메주를 담요로 싸서 아랫목에 두었다.
  • 유민은 추웠는지 집에 오자마자 이불을 덮고 누웠다.
  • 가: 요즘 날이 너무 추워졌어.
    나: 응, 감기에 걸리지 않게 이불을 덮고 자야 해.

4. enough; well

충분히 익도록 삶거나 고거나 끓이는 모양.

A word describing an act of steaming, simmering, or boiling something until it is completely cooked.

  • 고다.
  • 끓이다.
  • 삶다.
  • 돼지고기를 삶아 된장에 찍어 먹었다.
  • 한 시간 동안 물에 고았더니 닭고기가 흐물흐물해졌다.
  • 냄비에 물과 준비한 야채를 넣고 끓여 국물을 우려냈다.
  • 가: 팥빙수가 굉장히 달다!
    나: 팥을 삶아서 진한 단맛을 느낄 수 있을 거야.

5. completely; severely

아주 심하게 썩거나 삭거나 젖은 모양.

A word describing the state of something being seriously rotten, fermented, or wet.

  • 삭다.
  • 젖다.
  • 젓갈이 뼈가 보이지 않을 정도로 삭았다.
  • 땡볕에서 일하는 농부의 온몸은 땀에 젖어 있었다.

6. deeply

깊고 뚜렷하게 파인 모양.

A word describing the state of something being deeply and clearly dug or sunken.

  • 꺼지다.
  • 패이다.
  • 과로에 눈두덩이 꺼졌다.
  • 갑작스러운 폭우로 여기 저기 땅이 패였다.
  • 그의 매부리코는 꺼져 있는 뺨 때문에 더 도드라져 보였다.
  • 가: 아버지도 이제 많이 늙으신 것 같아.
    나: 응, 오랜만에 뵈니까 주름이 더 패이셨더라.

7. deeply; completely

아주 깊이 빠지거나 잠기는 모양.

A word describing the state of something deeply falling or sinking into a place.

  • 담그다.
  • 빠지다.
  • 지수가 목욕물에 몸을 담갔다.
  • 발목까지 빠지는 진흙탕 늪은 걷기조차 힘들었다.

8. heavily

힘없이 단번에 쓰러지는 모양.

A word describing an act of falling heavily and instantly.

  • 넘어지다.
  • 쓰러지다.
  • 그는 논두렁 위로 휘청거리며 쓰러졌다.
  • 노인이 선 자리에서 나무토막처럼 쓰러졌다.
  • 총알이 그녀의 심장을 뚫고 지나갔고, 그녀는 쓰러졌다.

9. fully

삽이나 숟가락 등으로 물건을 아주 많이 떠내는 모양.

A word describing an act of scooping out a great quantity of things with a shovel, spoon, etc.

  • 떠먹다.
  • 뜨다.
  • 유민이는 케이크를 포크로 떠먹었다.
  • 남편은 찌개를 한술 떠서 입에 넣었다.
  • 나는 고추장을 떠서 국수에 넣고 저었다.
  • 가: 나 네 국을 한번 맛봐도 돼?
    나: 응, 편하게 국자로 떠서 덜어 먹어.

10. deeply

고개를 아주 깊이 숙이는 모양.

A word describing an act of bending one's head very deeply.

  • 숙이다.
  • 아이가 주눅이 들어 고개를 숙였다.
  • 민준은 죄지은 사람처럼 고개를 숙였다.
  • 범인은 사람들이 알아보지 못하게 얼굴을 숙이고 있었다.

11. densely; much

연기나 가루 등이 세게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.

A word imitating the sound made when powder, smoke, etc., strongly comes out through a hole, or describing such a scene.

  • 먼지가 일다.
  • 연기를 내뿜다.
  • 한숨을 내쉬다.
  • 공사장에서는 하루 종일 먼지가 일었다.
  • 차가 먼지를 일으키며 급정거했다.
  • 아버지는 근심스러운 얼굴로 담배 연기를 내뿜으며 하늘만 보고 있었다.
  • 가: 왜 그렇게 한숨을 내쉬어요?
    나: 회사 사정이 나빠져서 월급이 늦게 나온다고 하네요.

12. suddenly; steeply

힘이나 능력 또는 분량 등이 갑자기 많이 줄어든 모양.

A word describing the state of a power, ability, or quantity being greatly reduced.

  • 빠지다.
  • 줄다.
  • 잦은 황사로 야외 동물원의 관람객이 줄었다.
  • 추운 겨울 때문인지 잔뜩 쌓아 두었던 땔감이 줄었다.

13. completely

가루나 먼지 등이 꽤 많이 덮인 모양.

A word describing the state of something being covered with much powder, dust, etc.

  • 뒤집어쓰다.
  • 파묻히다.
  • 거리는 폭설에 파묻히고 있었다.
  • 고양이가 창고에서 먼지를 뒤집어쓰고 나왔다.
  • 가: 어디에 갔다 왔길래 먼지를 뒤집어썼어?
    나: 다락방에서 앨범을 좀 찾느라고.

Send opinion