1.
stray; swerve
1.
금이나 줄 등이 비뚤게 나가다.
For a line, etc., to be out of alignment.
- 물줄기가 엇나가다.
- 빗금이 엇나가다.
- 선이 엇나가다.
- 줄이 엇나가다.
- 칼질이 엇나가다.
- 줄 하나 똑바로 못 긋고 온통 엇나가게 그었구나.
- 교장 선생님은 엇나가게 세워진 줄을 보며 눈살을 찌푸렸다.
-
가: 백발백중인 네가 이렇게 실수를 많이 하다니 웬일이야?
나: 내 실력을 감추려고 일부러 엇나가게 쏜 거야.
2.
go astray; deviate from the right path
2.
말이나 행동이 바르지 않거나 비뚤게 나가다.
For one's way of speaking or behaving to become deviant or errant.
- 마음이 엇나가다.
- 말투가 엇나가다.
- 아이가 엇나가다.
- 행동이 엇나가다.
- 시비조로 엇나가다.
- 한번 엇나간 아들 녀석은 문제만 일으키고 다녔다.
- 모범생이던 오빠가 엇나가기 시작하자 아무도 말릴 수가 없었다.
-
가: 요즘 우리 애가 마음을 못 잡고 자꾸 엇나가기만 하네요.
나: 사춘기 때는 누구나 비뚤게 행동하기 마련이지요.
3.
go awry
3.
일 등이 계획과 달리 잘못되어 가다.
For a matter, etc., to go against one's plan.
- 결과가 엇나가다
- 일이 엇나가다.
- 뜻에서 엇나가다.
- 목표에서 엇나가다.
- 계획과 엇나가다.
- 나는 작은 다툼으로 남자 친구와 엇나가기 시작했다.
- 그렇게 게으름만 피우다가는 목표한 일들이 뜻과 엇나가게 될 것이다.
-
가: 일이 계획에서 엇나가지 않을까 얼마나 걱정했는지 몰라.
나: 다행히 잘 마무리됐으니 이제 마음 놓도록 해.
- Sentence
-
1이 2에서 엇나가다, 1이 2와 엇나가다