국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
벗다
Pronunciation
[벋따듣기]
Application
벗어[버서듣기], 벗으니[버스니듣기], 벗는[번는듣기]
Derivative
벗기다
Part of Speech
「동사」 Verb

1. take off

사람이 몸에 지닌 물건이나 옷 등을 몸에서 떼어 내다.

To have an object, clothes, etc., taken off one's body.

  • 구두를 벗다.
  • 머리띠를 벗다.
  • 모자를 벗다.
  • 옷을 벗다.
  • 체육복을 벗다.
  • 나는 방 안으로 들어가기 위해 구두를 벗었다.
  • 민준은 입고 있던 옷을 다 벗고 욕조 안으로 들어갔다.
  • 그가 마스크를 벗으니 새파랗게 질린 그의 얼굴이 드러났다.
  • 가: 외투라도 좀 벗고 앉지 그래?
    나: 추워서 그냥 입고 있는 게 나을 것 같아.
Sentence
1이 2를 벗다
Antonym
입다

2. take off; put down; unburden

등에 메거나 진 가방 또는 짐 등을 내려놓다.

To have the bag, luggage, etc., that has been put over one's back taken off one's body.

  • 가방을 벗다.
  • 배낭을 벗다.
  • 등짐을 벗다.
  • 지게를 벗다.
  • 짐을 벗다.
  • 동생은 학교에서 돌아오자마자 등에 메고 있던 가방을 벗었다.
  • 그녀는 아버지가 하루 종일 지게를 벗지 못하고 나무를 나르는 게 안쓰러웠다.
  • 가: 등에 그리 많은 보따리들을 짊어지고 여기까지 걸어왔으니 많이 힘들겠군.
    나: 네, 우선 이 보따리들 좀 벗어 놓고 얘기할까요?
Sentence
1이 2를 벗다

3. slip off; change

동물이 허물, 껍질, 털 등을 새로 갈다.

For an animal to change into new slough, skin, hair, etc.

  • 껍질을 벗다.
  • 솜털을 벗다.
  • 허물을 벗다.
  • 뱀은 자라면서 허물을 벗는다.
  • 굼벵이는 칠 년간의 긴 시간 끝에 껍질을 벗어 매미가 되었다.
  • 나비가 되기 위해서 애벌레는 딱딱한 껍질을 벗고 나와야만 한다.
  • 가: 나비 번데기가 꿈틀거려요.
    나: 나비가 껍질을 벗고 나오려나 보구나.
Sentence
1이 2를 벗다

4. free oneself from

맡은 일이나 해야 할 일, 직책 등을 벗어나 자유로워지다.

To become free from one's duty, obligations, job title, etc.

  • 의무를 벗다.
  • 직책을 벗다.
  • 책임을 벗다.
  • 그는 자신에게 씌워진 삶의 멍에를 벗으려 애썼다.
  • 나는 이젠 가장의 책임을 벗고 내 삶을 살고 싶다.
  • 가: 이제 제대할 날이 얼마 안 남았구나.
    나: 네, 국방의 의무를 벗을 날이 곧 다가오고 있습니다.
Sentence
1이 2를 벗다

5. be cleared of

억울한 죄나 오해 등을 풀다.

To be freed from false accusation or misunderstanding.

  • 누명을 벗다.
  • 오해를 벗다.
  • 죄를 벗다.
  • 혐의를 벗다.
  • 그는 삼 년 만에 억울한 누명을 벗었다.
  • 절도 사건의 용의자로 지목된 그가 혐의를 벗고 풀려났다.
  • 가: 그 동안 자네가 나를 헤치려 했다고 생각했는데 내 오해였군. 미안하게 됐네.
    나: 이제라도 오해를 벗었으니 그걸로 됐습니다.
Sentence
1이 2를 벗다

6. not hate

증오나 불신 등을 없애다.

To eliminate hatred, distrust, etc.

  • 경멸을 벗다.
  • 미움을 벗다.
  • 불신을 벗다.
  • 증오를 벗다.
  • 나는 그에 대한 불신을 벗고 그를 전적으로 믿기로 했다.
  • 수십 년 동안 쌓인 증오와 불신을 한 순간에 벗을 수 없는 일이었다.
  • 가: 한번 도둑으로 낙인찍히니까 착하게 살려고 해도 다들 색안경을 끼고 바라봐요.
    나: 불신을 벗기가 힘들군요.
Sentence
1이 2를 벗다

7. free oneself from

어려운 처지나 상황, 고통스러운 상태 등을 감당하지 않게 되다.

To not bear a difficult position or situation, painful state, etc.

  • 가난을 벗다.
  • 고통을 벗다.
  • 괴로움을 벗다.
  • 아픔을 벗다.
  • 유진에게 있어 그가 떠난 고통을 벗기란 쉽지 않은 일이었다.
  • 그들은 그 동안의 힘들었던 삶을 벗고 새 삶을 살아가자고 다짐했다.
  • 가: 민준이는 가난을 벗기 위해 정말 열심히 공부했대.
    나: 그래서 의대에 진학했구나.
Sentence
1이 2를 벗다

8. get rid of

미숙한 태도나 좋지 못한 습관 등을 고쳐 없애다.

To correct and get rid of an immature attitude, bad habit, etc.

  • 구습을 벗다.
  • 나쁜 습관을 벗다.
  • 신참의 때를 벗다.
  • 촌티를 벗다.
  • 그는 회사에 입사한 지 일 년 만에 신입의 티를 완전히 다 벗었다.
  • 촌티를 벗고 세련되어진 지수를 알아보는 데에는 한참의 시간이 걸렸다.
  • 가: 나는 아무리 공부해도 성적이 오르지 않아서 고민이야.
    나: 일단 수업 시간에 집중하지 않는 버릇을 벗도록 해봐.
Sentence
1이 2를 벗다

9. resign

(비유적으로) 어떤 위치나 직책에서 물러나다.

(figurative) To resign from a position or job title.

  • 관복을 벗다.
  • 옷을 벗다.
  • 직책을 벗다.
  • 아버지는 다니던 회사의 사정이 어렵게 되어 옷을 벗으셨다.
  • 사회적 물의를 일으켰던 그 검사는 관복을 벗고 스스로 물러났다.
  • 가: 이번에 김 씨가 옷을 벗게 됐다며? 무슨 큰 잘못이라도 한 거야?
    나: 회사의 기밀을 몰래 빼돌렸는데 그게 들통이 났나 봐.

Reference 주로 '옷을 벗다'로 쓴다.

Sentence
1이 2를 벗다

Send opinion