1.
put something in one's arms
1.
다른 사람이 무엇을 팔로 들게 하거나 품 안에 있게 하다.
To make someone carry something in his/her arms or put it in his/her breast.
- 꽃다발을 품에 안기다.
- 선물을 두 팔에 안기다.
- 손자를 품에 안기다.
- 그는 그녀에게 꽃다발을 가슴에 안겨 주었다.
- 친구가 나보고 도서관에 반납하라고 책 다섯 권을 억지로 팔에 안겼다.
-
가: 새해 소망은 뭐예요?
나: 올해는 어머니 품에 건강한 손자를 안겨 드리고 싶어요.
2.
charge; lay; entrust
2.
손해나 빚 또는 책임 등을 맡게 하다.
To make someone suffer a loss, have a debt, or bear the responsibility for something.
- 책임을 안기다.
- 그는 회사에 손해를 안겼다.
- 김 과장은 그에게 회사의 중요한 임무를 안긴다는 사실을 탐탁지 않게 생각했다.
-
가: 이번에 내가 맡은 일은 좀 부담스러워.
나: 너에게 중요한 책임을 안기는 것은 그만큼 너를 신뢰한다는 뜻일 거야.
3.
bring; give
3.
생각이나 감정 등을 마음속에 가지게 하다.
To make someone have a certain thought, emotion, etc.
- 기쁨을 안기다.
- 슬픔을 안기다.
- 외로움을 안기다.
- 희망을 안기다.
- 그는 아이들에게 희망을 안겼다.
- 어렸을 적 엄마의 잦은 외출은 내게 외로움을 안겼다.
- 할머니의 갑작스러운 죽음은 가족들에게 큰 슬픔을 안겨 주었다.
-
가: 당신은 앞으로 어떤 그림을 그리고 싶습니까?
나: 사람들의 가슴에 희망을 안길 수 있는 밝고 긍정적인 그림을 그리고 싶어요.
4.
bring forth; cause
4.
어떤 결과나 변화가 나타나게 만들다.
To bring about a certain result or change.
- 결과를 안기다.
- 변화를 안기다.
- 성과를 안기다.
- 승리를 안기다.
- 타격을 안기다.
- 그 선수의 마지막 골은 팀에게 승리를 안겼다.
- 그의 이미지에 결정적인 타격을 안긴 그 사건은 순전히 실수에서 비롯되었다.
-
가: 이번에도 우리나라가 이길 수 있을까요?
나: 그럼요. 반드시 승리를 안겨 줄 거라 믿어요.