본문바로가기

ดูอย่างละเอียด

끝나다
การออกเสียง
[끈나다듣기]
การประยุกต์ใช้
끝나[끈나듣기], 끝나니[끈나니듣기]
คำแผลง
끝내다
ชนิดของคำ
「동사」 คำกริยา

1. เสร็จสิ้น, จบ

1. 일이 마지막까지 이루어지다.

งานบรรลุผลสำเร็จจนถึงท้ายสุด

  • 강의가 끝나다.
  • 경기가 끝나다.
  • 공사가 끝나다.
  • 공연이 끝나다.
  • 노래가 끝나다.
  • 말이 끝나다.
  • 수업이 끝나다.
  • 숙제가 끝나다.
  • 시험이 끝나다.
  • 식사가 끝나다.
  • 식이 끝나다.
  • 연극이 끝나다.
  • 영화가 끝나다.
  • 이야기가 끝나다.
  • 일이 끝나다.
  • 작업이 끝나다.
  • 잔치가 끝나다.
  • 전쟁이 끝나다.
  • 준비가 끝나다.
  • 회의가 끝나다.
  • 승리로 끝나다.
  • 실패로 끝나다.
  • 헛수고로 끝나다.
  • 늦게 끝나다.
  • 마침내 끝나다.
  • 무사히 끝나다.
  • 빨리 끝나다.
  • 일찍 끝나다.
  • 영화가 끝나자 극장의 불이 다시 환하게 켜졌다.
  • 여자는 남자의 말이 끝나기도 전에 자리에서 일어났다.
  • 경기가 끝난 후 지친 선수들이 모두 운동장에 주저앉았다.
  • 학생들은 수업이 끝나면 도서관에 가거나 집으로 돌아간다.
  • 가: 회의가 빨리 끝났으니 오랜만에 회식이나 할까요?
    나: 좋아요. 회의를 빨리 끝내기를 잘했네요.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 끝나다

2. หมดกำหนด, หมดอายุ, หมดเวลา, สิ้นสุดกำหนด

2. 정해진 기간이 모두 지나가다.

เวลาที่กำหนดไว้ได้ผ่านไปหมด

  • 방학이 끝나다.
  • 여름이 끝나다.
  • 임기가 끝나다.
  • 장마가 끝나다.
  • 점심시간이 끝나다.
  • 학기가 끝나다.
  • 휴가가 끝나다.
  • 무사히 끝나다.
  • 어영부영 끝나다.
  • 겨울이 끝나고 봄이 와 아름다운 새싹들이 들판에 나오기 시작했다.
  • 점심시간이 끝나면 아이들은 오후 한 시부터 두 시까지 보통 낮잠을 잔다.
  • 가: 보름이 넘도록 계속 비가 오더니 드디어 날이 좀 개네.
    나: 응. 장마가 이제 끝났나 봐.
ดูเพิ่มเติม
รูปแบบประโยค
1이 끝나다

3. สุดท้าย, สิ้นสุด, จบ, (ทาง)ตัน

3. 어떤 곳이 더 이상 이어지지 않다.

ที่ใดไม่มีถูกเชื่อมต่ออีกต่อไป

  • 끝나는 곳.
  • 끝나는 부분.
  • 길이 끝나다.
  • 도로가 끝나다.
  • 활주로가 끝나다.
  • 숲이 끝나는 저 멀리에 활주로가 놓여 있었다.
  • 길이 끝나서 더 이상 갈 곳이 없다고 생각했는데, 아주 작은 골목길로 길은 계속 이어져 있었다.
  • 가: 계속 내리막길이네.
    나: 응. 산이 끝나는 지점까지 쭉 내려가야 돼.
รูปแบบประโยค
1이 끝나다

4. สิ้นสุด, เสร็จสิ้น, จบ, เลิก

4. 학교나 회사 등에서 그날 맡은 일이 다 이루어지다.

งานที่ได้รับผิดชอบในโรงเรียนหรือบริษัทในวันนั้น ๆ ได้บรรลุผลสำเร็จให้หมด

  • 학교가 끝나다.
  • 학원이 끝나다.
  • 회사가 끝나다.
  • 선배는 매일 학교가 끝나기가 무섭게 아르바이트를 하러 간다.
  • 아이는 학교가 끝나면 미술 학원에, 미술 학원이 끝나면 영어 학원에 간다.
  • 가: 오늘 회사 끝나고 뭐 해?
    나: 오랜만에 영화 보러 가려고.
รูปแบบประโยค
1이 끝나다

5. เลิก, จบ(ความสัมพันธ์), สิ้นสุด, ยุติ

5. 관계가 더 이상 이어지지 않다.

ความสัมพันธ์ไม่ถูกเชื่อมต่ออีกต่อไป

  • 관계가 끝나다.
  • 사이가 끝나다.
  • 남자 친구와 끝나다.
  • 애인과 끝나다.
  • 완전히 끝나다.
  • 하루 종일 울리지 않는 전화기를 보며 그와 정말 끝났다는 사실을 실감할 수 있었다.
  • 동생은 이제 남자 친구와 완전히 끝났다며 멋있는 남자가 있으면 소개해 달라고 했다.
  • 가: 지수하고 유민이하고 심하게 싸웠다면서?
    나: 응. 이제 두 사람 관계는 끝난 거지.
รูปแบบประโยค
1이 끝나다

6. จบ, เลิก, สิ้นสุด

6. 더 이상 할 필요가 없을 만큼 이야기나 일이 잘 안되다.

งานหรือเรื่องราวที่ไปไม่ดีจนที่จะไม่จำเป็นต้องทำอีกต่อไป

  • 끝난 이야기.
  • 끝난 일.
  • 인생이 끝나다.
  • 첫사랑이 끝나다.
  • 계속 노력해 보고 싶은 네 마음은 잘 알겠지만 이제 다 끝났으니까 그만 해.
  • 결혼 얘기는 끝난 거니까 더 이상 그 이야기로 마음 아프게 하지 마세요.
  • 가: 정말 다른 방법은 없는 거야?
    나: 다 끝난 얘기를 계속 해 봤자 무슨 소용이 있어.
รูปแบบประโยค
1이 끝나다

7. สิ้นสุด, จบสิ้น, สิ้นหวัง

7. 더 이상 희망이 없게 되다.

กลายเป็นที่ไม่มีความหวังอีกต่อไป

  • 군인이 총을 못 잡는다면 그걸로 끝난 거지, 뭐.
  • 단골손님들마저 끊기면 우리 가게는 정말 끝나는 거다.
  • 사람들이 다 떠나고 세 집만 남다니, 이제 우리 마을도 끝났구나.
รูปแบบประโยค
1이 끝나다
คำพ้องความหมาย
끝장나다

8. สิ้นสุด, สุดท้าย, จบ, ลงท้าย

8. 무엇이 무엇으로 끝을 이루다.

สิ่งใดบรรลุสุดท้ายด้วยสิ่งใด

  • 한글 자음은 'ㄱ'으로 시작해서 'ㅎ'으로 끝난다.
  • 나는 홀수로 끝나는 숫자보다 짝수로 끝나는 숫자를 더 좋아한다.
  • 가: 너 승규 휴대폰 번호 알아?
    나: 아, 마지막 번호가 일로 끝나는지 이로 끝나는지 갑자기 생각이 안 나네.
รูปแบบประโยค
1이 2로 끝나다