국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Back
Space . Close

자다
発音
[자다듣기]
活用形
자는[자는], 자[자듣기], 자니[자니듣기], 잡니다[잠니다]
派生語
재우다 2
品詞
「동사」 動詞

1. ねむる【眠る】。ねる【寝る】

눈을 감고 몸과 정신의 활동을 멈추고 한동안 쉬는 상태가 되다.

目を閉じて体と精神の活動を止め、しばらく休んでいる状態になる。

  • 낮잠을 자다.
  • 늦잠을 자다.
  • 단잠을 자다.
  • 잠을 자다.
  • 편안히 자다.
  • 자다.
  • 남편은 휴일에 침대에서 잠만 잤다.
  • 나는 어제 잠을 잘 못 자서 피곤했다.
  • 가: 결혼하니까 좋으니?
    나: 아이고, 우리 남편은 때 코도 골고 이도 갈고 잠꼬대도 해.
文型
1이 자다, 1이 2를 자다
敬称
주무시다
対義語
깨다1

2. とまる【止まる】

시계 등의 기계가 작동하지 않다.

時計などの機械が作動しない。

  • 기계가 자다.
  • 시계가 자다.
  • 시계가 자서 아침에 늦게 일어났다.
  • 노조 파업 때문에 공장 기계가 다 자고 있다.
  • 가: 시계 자는 거 아니니? 아까부터 계속 두 시네.
    나: 그러게 말이야. 건전지가 다 떨어졌나 봐.
文型
1이 자다

3. たいらになる【平らになる】

부풀었던 것이 무엇에 눌려서 납작해지다.

膨れ上がっていたものが何かに押されて平らになる。

  • 머리가 자다.
  • 베개가 자다.
  • 솜이 자다.
  • 이불이 자다.
  • 털이 자다.
  • 모자를 썼더니 머리가 눌려 잔다.
  • 솜의 부피가 너무 커서 자도록 눌러 놓았다.
  • 가: 엄마, 베개가 너무 납작해서 잠 잘 때 목이 불편해요.
    나: 베개를 오래 써서 그 안의 솜이 다 자는구나.
文型
1이 자다

4. ねむる【眠る】

물건 등이 원래의 목적대로 쓰이지 못하고 묻혀 있다.

ものなどが元々の目的通りに使われず、放置されている。

  • 자는 돈.
  • 물건이 자다.
  • 작품이 자다.
  • 금고에 자다.
  • 창고에 자다.
  • 금고에 자는 돈을 끌어다 산업에 투자하도록 해야 한다.
  • 그동안 박물관 지하에서 자고 있던 보물들이 이번 전시회를 통해 최초로 선보인다.
  • 가: 장사가 너무 안 돼서 걱정이에요.
    나: 그러게 말이야. 안 팔려서 창고에 자고 있는 물건도 한 트럭이야.
文型
1이 자다

5. ねる【寝る】。ともねする【共寝する】

남녀가 성관계를 가지다.

男女が性的関係を結ぶ。

  • 부부가 자다.
  • 남자와 자다.
  • 애인과 자다.
  • 여자와 자다.
  • 둘은 결혼 전에 이미 같이 적이 있다.
  • 김 씨는 아내가 다른 남자와 잤다는 사실을 알고 이혼을 결심했다.
  • 가: 형은 언제 여자랑 처음 봤어?
    나: 난 결혼하기 전까지 여자랑 한 번도 본 적 없어.
文型
1이 (2와) 자다
文型参考
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.

ご意見・お問い合わせ

慣用句・ことわざ 3

慣用句
자나 깨나

寝ても覚めても。明けても暮れても

잠들어 있을 때나 깨어 있을 때나 늘.

眠っている時も覚めている時もいつも。

  • 우리 부모님은 자나 깨나 늘 자식 생각만 하신다.
  • 사업에 실패한 김 씨는 자나 깨나 돈 걱정만 했다.
ことわざ
자다가 벼락을 맞는다

寝ていたところを雷に打たれる。寝耳に水

예상하지 못한 큰 봉변을 갑자기 당하다.

予想できない大変な災いに急に遭遇する。

  • 가: 김 씨가 어제 밤에 강도를 만나서 지금 병원에 있대요.
    나: 아이고, 어쩌다 그런 일을... 자다가 벼락 맞은 셈이네요.
ことわざ
자다가 봉창 두드린다

寝ぼけて窓を叩く

이치에 맞지 않는 말이나 행동을 급작스럽게 하다.

理に適わない言葉や行動を急にする。

  • 가: 야, 너 어서 나한테 빌린 돈 갚으란 말이야!
    나: 이게 무슨 자다가 봉창 두드리는 소리야? 저번에 다 갚았잖아.