국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
공식 누리집 주소 확인하기

go.kr 주소를 사용하는 누리집은 대한민국 정부기관이 관리하는 누리집입니다.
이밖에 or.kr 또는 .kr등 다른 도메인 주소를 사용하고 있다면 아래 URL에서 도메인 주소를 확인해 보세요
운영중인 공식 누리집보기

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Back
Space . Close

다시
発音
[다시듣기]
品詞
「부사」 副詞

1. また【又】。ふたたび【再び】。もういちど【もう一度】。さらに

같은 말이나 행동을 반복해서 또.

同じ言葉や行動を繰り返してまた。

  • 다시 한번.
  • 다시 가다.
  • 다시 거론하다.
  • 다시 듣다.
  • 다시 말하다.
  • 다시 묻다.
  • 다시 보다.
  • 다시 부르다.
  • 다시 사다.
  • 다시 사용하다.
  • 다시 이야기하다.
  • 다시 읽다.
  • 다시 찾다.
  • 다시 하다.
  • 다시 확인하다.
  • 남자는 노래 가사를 외울 때까지 몇 번이고 노래를 다시 불렀다.
  • 아이는 책의 내용을 이해할 수 없어 같은 부분을 다섯 번이나 다시 읽었다.
  • 가: 잘 안 들리니까 다시 한번만 말씀해 주세요.
    나: 크게 말할 테니까 잘 들으세요.
  • 가: 글에서 이상한 부분을 찾았나요?
    나: 다시 봐도 이상한 부분이 없는 것 같은데요.

2. さいど【再度】。もういちど【もう一度】

방법이나 목표 등을 바꿔서 새로이.

方法や目標などを変えて新たに。

  • 다시 고치다.
  • 다시 만들다.
  • 다시 생각하다.
  • 다시 쓰다.
  • 다시 태어나다.
  • 다시 하다.
  • 우리가 옳은 일을 하고 있는 것인지 다시 생각해 보고 싶다.
  • 작가는 조각 작품이 마음에 들지 않는다며 작품을 다시 만들었다.
  • 가: 오늘 오실 손님 중에 매운 음식을 못 드시는 손님이 있대.
    나: 그래? 그럼 음식을 다시 준비해야겠네.
  • 가: 실험에서 왜 자꾸 실패를 하지?
    나: 실험 방법을 바꿔서 다시 해 볼까?

3. また【又】。ふたたび【再び】

하다가 멈춘 것을 이어서.

中断した事を続けて。

  • 다시 가다.
  • 다시 걷다.
  • 다시 공부하다.
  • 다시 노래하다.
  • 다시 달리다.
  • 다시 말하다.
  • 다시 이야기하다.
  • 다시 일하다.
  • 다시 잠이 들다.
  • 다시 하다.
  • 오늘은 시간이 늦었으니까 내일 다시 이야기합시다.
  • 남자는 하던 말을 멈췄다가 한참 만에 다시 입을 열었다.
  • 여자는 커피를 한 잔 마시고 책상으로 돌아와 다시 공부를 시작했다.
  • 가: 이제 충분히 쉬었으니까 다시 일하러 갑시다.
    나: 그래요. 하던 일은 끝내야지요.

4. また【又】。こんど【今度】

다음에 또.

別の機会に。

  • 다시 만나다.
  • 다시 사용하다.
  • 다시 연락하다.
  • 다시 오다.
  • 다시 전화하다.
  • 다시 찾아오다.
  • 다시 하다.
  • 제가 다시 전화하겠습니다.
  • 다시 만날 때까지 건강히 지내십시오.
  • 가: 다시 찾아오는 일 없었으면 좋겠어.
    나: 그러지 마시고 한 번만 허락해 주십시오.

5. また【又】。ふたたび【再び】

이전 상태로 또.

前の状態へ戻るさま。

  • 다시 건강해지다.
  • 다시 돌아가다.
  • 다시 돌아오다.
  • 다시 좋아지다.
  • 다시 회복하다.
  • 다시 같이 살다.
  • 운동을 그만두자마자 다시 살이 찌기 시작했다.
  • 예전에 같이 살던 친구와 다시 같이 살기로 했다.
  • 한동안 자상했던 남편이 최근에 다시 말이 없는 남편으로 돌아왔다.
  • 가: 빨리 다시 건강해져야지.
    나: 고마워. 힘낼게.
参考語
도로1

6. あらたに【新たに】

처음부터 새롭게.

最初から新たに。

  • 다시 가입하다.
  • 다시 결심하다.
  • 다시 시작하다.
  • 다시 쓰다.
  • 다시 작성하다.
  • 다시 하다.
  • 남자는 새로 시작한다는 마음으로 다시 가수가 될 결심을 굳혔다.
  • 삼 년 전 계약서는 유효하지 않다고 하여 계약서를 다시 작성했다.
  • 동호회에 가입한 후 이 년간 활동하지 않은 회원은 다시 동호회에 가입해야 한다.

7. これから

앞으로 더.

これからさらに。

  • 다시는 놓지 않다.
  • 다시는 놓치지 않다.
  • 다시는 말하지 않다.
  • 다시는 볼 수 없다.
  • 다시는 전화하지 않다.
  • 다시는 이런 일이 없다.
  • 같은 실수가 다시는 있어서는 안 된다.
  • 다시는 가족들과 헤어지는 일이 없을 것이다.
  • 이번에 고향을 떠나면 다시는 고향에 돌아오지 않겠다.
  • 가: 다시는 잘못하지 않을 테니 한 번만 용서해 주세요.
    나: 그렇게 말해 놓고 벌써 몇 번째야?

参考 주로 '다시는'으로 쓰고 부정을 나타내는 말과 함께 쓴다.

ご意見・お問い合わせ

慣用句・ことわざ 3

慣用句
다시 말하면

言い換えれば。言い換えると。換言すれば

앞에서 말한 것을 알기 쉽게 바꿔 말하면.

前述した事を分かりやすく言い換えると。

  • 신문은 사기업일지라도 공기업처럼 행동해야 한다. 다시 말하면, 돈보다는 공공의 이익을 우선적으로 추구해야 한다.
  • 이번 드라마는 내용이 대중적이지 못했다. 다시 말하면, 편하게 볼 수 있는 드라마가 아니었다.
慣用句
다시 말해

言い換えて。換言して

앞에서 말한 것을 알기 쉽게 바꿔 말해.

前述した事を分かりやすく言い換えて。

  • 그는 흐린 날, 다시 말해 비나 바람이 적당히 있는 날을 골라 사진을 찍는다.
  • 투자자들은 십 년 후의 모습을 상상하기 쉬운 기업, 다시 말해 성장 가능성이 큰 기업에 투자한다.
慣用句
다시 보이다

見直される

새롭게 생각되다.

改めて思われる。

  • 말썽꾸러기 동생이 열심히 공부하는 모습을 보니 동생이 다시 보였다.
  • 가: 승규가 그렇게 농구를 잘할 줄 몰랐어.
    나: 맞아. 농구하는 모습을 본 이후로 승규가 다시 보이기 시작했어.
文型
1이 다시 보이다