1.
deut
1.
유사하거나 같은 정도의 뜻을 나타내는 말.
A bound noun used when the following statement is the same or almost the same as the preceding statement.
- 손에 잡힐 듯.
- 함께 있는 듯.
- 구름 위를 걷는 듯 행복하다.
- 처음 만난 듯 설렌다.
- 지금도 하얀 눈을 보면 그때의 열정이 되살아나는 듯 느껴진다.
-
가: 조카 생긴 것 축하해! 딸이야 아들이야? 누구 닮았어?
나: 고마워. 남자 아이인데 언니를 빼다 박은 듯 닮았어.
Reference
'-은/-는/-을 듯'으로 쓴다.
-
Original Form
-
듯이
2.
deut
2.
짐작이나 추측을 나타내는 말.
A bound noun used to indicate one's guess or assumption.
- 닿을 듯 가깝다.
- 바쁜 듯 서두르다.
- 본 듯 말하다.
- 사실인 듯 이야기하다.
- 좋아하는 듯 행동하다.
- 처음인 듯 말하다.
- 지수는 민준이와 눈이 마주칠 때마다 부끄러운 듯 얼굴이 붉어졌다.
- 사실 확인도 하지 않은 채 소문을 마치 사실인 듯 보도하는 언론사가 문제가 되고 있다.
-
가: 오늘 승규 못 봤니? 전해 줄 것이 있어서 만나야 하는데.
나: 아까 봤는데 무척 바쁜 듯 뛰어가던걸.
Reference
'-은/-는/-을 듯'으로 쓴다.
-
Synonym
-
양1
-
Original Form
-
듯이
3.
deut
3.
그런 것 같기도 하고 그렇지 아니한 것 같기도 함을 나타내는 말.
A bound noun indicating a state of being unsure as to whether something is so or not.
- 먹는 듯 마는 듯.
- 본 듯 만 듯.
- 알 듯 말 듯.
- 좋은 듯 싫은 듯.
- 할 듯 말 듯.
- 나는 그 사람이 좋은 듯 싫은 듯 나도 내 마음을 모르겠다.
- 생각에 잠긴 승규는 식탁 앞에서도 밥을 먹는 듯 마는 듯 앉아만 있었다.
-
가: 아까 낸 문제는 다 풀었니?
나: 선생님, 그 문제는 알 듯 말 듯 헷갈려서 아직 다 못 풀었어요.
Reference
'-은 듯 만 듯', '-는 듯 마는 듯', '-을 듯 말 듯'으로 쓴다.
Play audio Refresh
We are looking forward to receiving your opinions regarding dictionary content.
(Although we are not able to reply, we will refer to your opinion for dictionary content development and supplementation.)