-는지
全体参考
‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’나 ‘있다’, ‘없다’로 끝나는 형용사, 동사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
品詞
「어미」 語尾

1. か。かどうか。のか。ためか

뒤에 오는 말의 내용에 대한 막연한 이유나 판단을 나타내는 연결 어미.

次にくる事柄に関する漠然とした理由や判断の意を表す「連結語尾」。

  • 동생이 내 신발을 신고 나갔는지 신발이 안 보였다.
  • 다들 나가셨는지 집에 아무도 없었다.
  • 외할머니께서 안 계시는지 초인종을 눌러도 대답이 없었다.
  • 가: 승규 씨는 출근하셨어요?
    나: 제가 자리에 있는지 확인해 볼게요.
参考語
-ㄴ지, -던지, -은지

2. か。かな

(두루낮춤으로) 막연한 의문을 나타내는 종결 어미.

(略待下称) 漠然とした疑問の意を表す「終結語尾」。

  • 승규가 시험은 잘 쳤는지.
  • 집안 어른들은 다 잘 계시는지?
  • 갑자기 직장을 그만둔 말 못할 이유가 있는지.
  • 지수가 갑자기 그런 말을 해서 얼마나 당황스러웠는지!
  • 가: 오늘 열한 시에 상담을 예약하고 오신 분이 맞는지?
    나: 네, 맞습니다.
参考語
-ㄴ지, -은지

ご意見・お問い合わせ

表示方法の選択
検索した単語