국기아이콘 이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
1
Pelafalan
[목듣기]
Penggunaan
목이[모기듣기], 목도[목또듣기], 목만[몽만듣기]
Kelas Kata
「명사」 Nomina

1. leher

사람이나 동물의 머리와 몸통을 잇는 잘록한 부분.

bagian ramping yang menghubungkan kepala dengan badan manusia atau hewan

  • 갸름한 .
  • 하얀 .
  • 운동.
  • 의 근육.
  • 이 가늘다.
  • 날씨가 추워서 목도리로 을 감았다.
  • 사냥꾼은 짐승의 을 겨냥하여 총을 쏘았다.
  • 민준이는 세수를 하는 김에 도 깨끗하게 씻었다.
  • 언니는 선물로 받은 예쁜 목걸이를 에 걸어 보았다.
  • 가: 을 다쳤어요?
    나: 네, 그래서 당분간 고개를 옆으로 돌릴 수가 없어요.
Lihat lebih banyak

2. leher, tenggorokan, kerongkongan

목 안쪽에서 몸속으로 나 있는 깊숙한 구멍.

lubang yang dalam yang berada di bagian dalam leher hingga dalam tubuh

  • 의 통증.
  • 이 따끔거리다.
  • 이 따갑다.
  • 이 마르다.
  • 이 붓다.
  • 목감기에 걸려서 이 내내 아팠다.
  • 아이는 꼭꼭 씹은 음식을 으로 꿀꺽 넘겼다.
  • 친구는 이 많이 말랐는지 물을 연거푸 마셨다.
  • 가: 의사 선생님, 제 상태가 어떤가요?
    나: 감기로 이 많이 부었네요. 약 먹고 푹 쉬세요.
Lihat lebih banyak
Sinonim
목구멍

3. suara

목을 통해 나오는 소리.

suara yang keluar lewat leher

  • 이 가라앉다.
  • 이 갈리다.
  • 이 메다.
  • 이 쉬다.
  • 이 잠기다.
  • 가수가 을 가다듬으면서 노래할 준비를 한다.
  • 어제 하루 종일 울었더니 이 컬컬하게 쉬어 버렸다.
  • 가: 이 왜 그렇게 가라앉았어?
    나: 주말에 소리를 크게 질렀더니 목소리가 이렇게 되어 버렸어.
Lihat lebih banyak

4. leher, mulut

어떤 물건에서 동물의 목과 비슷한 부분.

bagian pada benda yang mirip dengan leher binatang

  • 병의 .
  • 양말의 .
  • 자루의 .
  • 이 긴 장화.
  • 이 긴 항아리.
  • 농부가 이 긴 장화를 신고 밭으로 일하러 나갔다.
  • 아버지는 자루에 곡식을 담고서 끈으로 을 졸라매셨다.
  • 가: 이 병은 이 기네요.
    나: 네, 그래서 손잡이가 없어도 잡기가 편해요.

5. (Tiada Penjelasan Arti)

자리가 좋아 장사가 잘되는 곳이나 길.

tempat atau jalan yang baik untuk berdagang karena tempatnya bagus

  • 길이 갈리는 .
  • 길이 모이는 .
  • 좋은 가게.
  • 좋은 점포.
  • 에 있다.
  • 그 가게는 좋은 곳에 위치해서 손님이 자주 드나든다.
  • 유동 인구가 많으면서 좋은 곳은 보통 가게 임대료가 비싼 편이다.
  • 가: 이 근처에 이 좋은 장소는 어디인가요?
    나: 저기 지하철역이 있는 사거리가 장사가 잘되지요.

6. gang, jalan kecil, jalan tikus

길이나 통로에서 다른 곳으로는 빠져나갈 수 없는 중요하고 좁은 곳.

tempat penting dan sempit pada jalan atau gang yang tidak lolos ke tempat lain

  • 여우가 다니는 .
  • 을 지키다.
  • 에 숨다.
  • 에서 기다리다.
  • 에서 길이 갈리다.
  • 형사가 범인의 집 근처에서 을 지키며 잠복근무를 한다.
  • 우리 군대는 적군이 지나갈 만한 에 숨어서 기습 공격을 준비했다.
  • 가: 이곳에 사는 사람들이라면 이 길을 반드시 지나칠 것이네.
    나: 네, 이 을 지키면 도망치는 그놈을 잡을 수 있을 것입니다.

Kirim Saran

Huruf RomawiHuruf Romawi 20

Idiom
목(을) 놓아[놓고]

(Tiada Penjelasan Arti)

울거나 부르짖을 때 참지 않고 소리를 크게 내어.

mengeluarkan suara keras-keras tanpa ditahan saat menangis atau berteriak

  • 나는 사랑하는 사람과 이별한 슬픔에 목 놓아 울었다.
Idiom
목(을) 자르다

(Tiada Penjelasan Arti)

직장에서 쫓아내다.

mengeluarkan atau memecat dari tempat kerja

  • 사장은 이번 정리 해고에서 근무 태도가 불성실한 직원들의 목을 잘랐다.
Struktur Kalimat
1이 2의 목(을) 자르다
Idiom
목(이) 곧다

(Tiada Penjelasan Arti)

남에게 쉽게 굽히지 아니하고 억지가 세다.

tidak mudah dipatahkan oleh lawan dan berkemauan keras

  • 민준이는 목이 곧아서 남의 설득에 잘 넘어가지 않는다.
Struktur Kalimat
1이 목(이) 곧다
Idiom
목(이) 막히다

(Tiada Penjelasan Arti)

서럽거나 슬픈 감정이 속에서 세차게 올라오다.

perasaan pilu dan sedih naik keluar dari dalam dengan kuat

  • 나는 아버지께서 돌아가셨다는 소식에 목이 막혀서 아무 말도 할 수 없었다.
Struktur Kalimat
1이 목(이) 막히다
Idiom
목(이) 잘리다

(Tiada Penjelasan Arti)

직장에서 쫓겨나다.

dikeluarkan atau dipecat dari tempat kerja

  • 잘 다니던 직장에서 목이 잘린 승규는 요즘 새 일자리를 구하느라 정신이 없다.
Struktur Kalimat
1이 2에서 목(이) 잘리다
Idiom
목(이) 타다

leher terbakar

갈증을 심하게 느끼다.

sangat merasa kehausan

  • 땡볕에서 하루 종일 걸었더니 목이 탄다.
  • 목이 탄 아이는 물 한 컵을 단번에 마셨다.
Struktur Kalimat
1이 목(이) 타다
Idiom
목에 거미줄 치다

(Tiada Penjelasan Arti)

가난하여 아무것도 먹지 못하는 상황이 되다.

menjadi dalam keadaan tidak dapat makan apa pun karena miskin

  • 목에 거미줄 칠 만큼 장사가 되지 않아서 먹고사는 일이 걱정이다.
Struktur Kalimat
1이 목에 거미줄 치다
Idiom
목에 걸리다

1. (Tiada Penjelasan Arti)

충격으로 음식 등이 목구멍으로 잘 넘어가지 아니하다.

makanan dsb tidak dapat melewati leher dengan baik karena terkejut

  • 어머니는 타지에서 고생하는 아들 걱정에 밥이 목에 걸려 넘어가지 않았다.
Struktur Kalimat
1이 2가 목에 걸리다

2. (Tiada Penjelasan Arti)

어떤 일이 잘 진행되지 않고 막히다.

suatu pekerjaan tidak berjalan dengan lancar dan terhambat

  • 김 대리는 일이 목에 걸려서 며칠째 야근을 하며 고생하고 있다.
Struktur Kalimat
1이 2가 목에 걸리다

3. (Tiada Penjelasan Arti)

마음이 편하지 않고 걱정되다.

hati tidak nyaman dan penuh kekhawatiran

  • 그 학생은 돈을 마련하지 못해서 등록금 낼 생각이 내내 목에 걸렸다.
Struktur Kalimat
1이 2가 목에 걸리다
Idiom
목에 칼이 들어와도

(Tiada Penjelasan Arti)

죽음을 각오하고서라도 끝까지 버티다.

bertahan hingga akhir walau tahu akan mati

  • 모든 팀원들은 목에 칼이 들어와도 외부에 기밀을 유출하지 않기로 약속했다.
Idiom
목에 힘을 주다

(Tiada Penjelasan Arti)

잘난 체하며 남을 깔보는 듯한 태도를 가지다.

memiliki sikap menyombongkan diri dan seperti merendahkan orang lain

  • 가: 김 대리가 이번에 승진하더니 목에 힘을 주고 다니더라.
    나: 응, 그 사람은 자기가 세상에서 제일 잘난 줄 알아.
Struktur Kalimat
1이 목에 힘을 주다
Idiom
목에 힘이 들어가다

(Tiada Penjelasan Arti)

자신의 권위나 능력 등을 자랑하다.

menyombongkan kekuasaan atau kemampuan sendiri

  • 새로 선출된 대표는 목에 힘이 들어간 채 매우 으스대었다.
Struktur Kalimat
1이 목에 힘이 들어가다
Idiom
목을 걸다

1. mempertaruhkan nyawa

목숨을 바칠 각오를 하다.

tahu mungkin akan menyerahkan nyawa

  • 군인들은 목을 거는 마음으로 전장에서 열심히 싸웠다.
Struktur Kalimat
1이 2에 목을 걸다

2. (Tiada Penjelasan Arti)

직장에서 쫓겨나는 것을 각오하다.

tahu mungkin akan dapat dikeluarkan dari tempat kerja

  • 김 과장은 이사님의 제안에 대해 목을 걸면서 거세게 반대하였다.
Struktur Kalimat
1이 2에 목을 걸다
Idiom
목을 조이다[죄다]

(Tiada Penjelasan Arti)

고통스럽게 하거나 힘들게 하다.

berbuat dengan menyakitkan atau menyusahkan

  • 내일까지 이 많은 일을 끝내야 한다는 부담감이 목을 조여 왔다.
  • 힘든 시기를 보내고 있을 친구 걱정이 내 목을 죄어 잠이 오지 않는다.
Struktur Kalimat
1이 2의 목을 조이다[죄다]
Idiom
목을 축이다

menyegarkan tenggorokan

목이 말라 물 등을 마시다.

minum air dsb karena haus

  • 더운 여름날 시원한 물 한 잔으로 목을 축였다.
Struktur Kalimat
1이 목을 축이다
Idiom
목을 풀다

(Tiada Penjelasan Arti)

노래나 연설 등을 하기 전에 목소리를 가다듬다.

berdeham sebelum menyanyi atau berpidato

  • 가수가 노래를 시작하기에 앞서 헛기침을 하며 가볍게 목을 풀었다.
Struktur Kalimat
1이 목을 풀다
Idiom
목이 날아가다[달아나다]

1. nyawa melayang

죽임을 당하다.

dibunuh

  • 적군에게 잡힌 포로들은 처형장에서 하나둘 목이 달아나고 있었다.
Struktur Kalimat
1이 목이 날아가다[달아나다]

2. (Tiada Penjelasan Arti)

직장에서 쫓겨나게 되다.

dikeluarkan dari tempat kerja

  • 김 대리는 회사에서 큰 실수를 하여 하마터면 목이 날아갈 뻔했다.
Struktur Kalimat
1이 목이 날아가다[달아나다]
Idiom
목이 달랑달랑하다

(Tiada Penjelasan Arti)

지위에서 밀려날 상황에 놓이다.

berada dalam keadaan tergeser dari posisi

  • 우리 축구팀이 이번 대회에서도 패배하여 감독의 목이 달랑달랑하게 되었다.
  • 가: 유능한 후배들이 많더군요.
    나: 네, 실력을 더 쌓지 않는 한 제 목이 달랑달랑할 것 같아요.
Struktur Kalimat
1이 목이 달랑달랑하다
Idiom
목이 떨어지다

1. (Tiada Penjelasan Arti)

죽임을 당하다.

dibunuh

  • 사로잡힌 적장의 목이 떨어짐으로써 그 전쟁은 우리 군의 승리로 끝이 났다.
Struktur Kalimat
1이 목이 떨어지다

2. (Tiada Penjelasan Arti)

어떤 직위를 그만두게 되다.

menjadi berhenti dari suatu jabatan

  • 가: 김 이사님의 목이 떨어졌다는 게 사실이에요?
    나: 네, 이번 달까지만 일하시고 회사를 그만두신대요.
Struktur Kalimat
1이 목이 떨어지다
Idiom
목이 붙어 있다

1. (Tiada Penjelasan Arti)

살아남아 있다.

selamat dan tetap hidup

  • 가: 이렇게 큰 교통사고에도 목이 붙어 있다니 정말 놀랍군요.
    나: 네, 게다가 크게 다치지 않으셔서 정말 다행이에요.
Struktur Kalimat
1이 목이 붙어 있다

2. (Tiada Penjelasan Arti)

어떤 직위에 간신히 머물러 있다.

nyaris saja tetapi tetap dalam jabatan

  • 가: 그 사람, 해고됐어?
    나: 아니, 아직 목이 붙어 있는 것 같아. 오늘 회사에 나왔던데?
Struktur Kalimat
1이 목이 붙어 있다
Idiom
목이 빠지게 기다리다

(Tiada Penjelasan Arti)

몹시 안타깝게 기다리다.

menunggu dengan sangat resah

  • 어머니는 밤늦도록 딸이 안전하게 귀가하기를 목이 빠지게 기다리셨다.
Struktur Kalimat
1이 2를 목이 빠지게 기다리다
Mode tampilan
Kosakata yang sudah dicari