1.
dormir, sommeiller, faire un somme
1.
눈을 감고 몸과 정신의 활동을 멈추고 한동안 쉬는 상태가 되다.
Se mettre dans un état dans lequel on se repose pendant un certain temps en fermant les yeux et en cessant toute activité du corps et de l'esprit.
- 낮잠을 자다.
- 늦잠을 자다.
- 단잠을 자다.
- 잠을 자다.
- 편안히 자다.
- 푹 자다.
- 남편은 휴일에 침대에서 잠만 잤다.
- 나는 어제 잠을 잘 못 자서 피곤했다.
-
가: 결혼하니까 좋으니?
나: 아이고, 우리 남편은 잘 때 코도 골고 이도 갈고 잠꼬대도 해.
Voir plus
- Structure de phrase
-
1이 자다, 1이 2를 자다
-
Forme honorifique
-
주무시다
-
Antonyme(s)
-
깨다1
2.
s'arrêter
2.
시계 등의 기계가 작동하지 않다.
(Machine, comme une montre) Ne pas fonctionner.
- 기계가 자다.
- 시계가 자다.
- 시계가 자서 아침에 늦게 일어났다.
- 노조 파업 때문에 공장 기계가 다 자고 있다.
-
가: 시계 자는 거 아니니? 아까부터 계속 두 시네.
나: 그러게 말이야. 건전지가 다 떨어졌나 봐.
- Structure de phrase
-
1이 자다
3.
se calmer, s'apaiser, s'estomper
3.
부풀었던 것이 무엇에 눌려서 납작해지다.
(Chose qui a enflé) Être aplati par pression.
- 머리가 자다.
- 베개가 자다.
- 솜이 자다.
- 이불이 자다.
- 털이 자다.
- 모자를 썼더니 머리가 눌려 잔다.
- 솜의 부피가 너무 커서 자도록 눌러 놓았다.
-
가: 엄마, 베개가 너무 납작해서 잠 잘 때 목이 불편해요.
나: 베개를 오래 써서 그 안의 솜이 다 자는구나.
- Structure de phrase
-
1이 자다
4.
être oublié, être négligé, être délaissé, être abandonné, être mis de côté, être mis à l'écart, être mis au réfrigérateur, être aux oubliettes
4.
물건 등이 원래의 목적대로 쓰이지 못하고 묻혀 있다.
(Objet, etc.) Être oublié et ne pas être utilisé pour son objectif d'origine.
- 자는 돈.
- 물건이 자다.
- 작품이 자다.
- 금고에 자다.
- 창고에 자다.
- 금고에 자는 돈을 끌어다 산업에 투자하도록 해야 한다.
- 그동안 박물관 지하에서 자고 있던 보물들이 이번 전시회를 통해 최초로 선보인다.
-
가: 장사가 너무 안 돼서 걱정이에요.
나: 그러게 말이야. 안 팔려서 창고에 자고 있는 물건도 한 트럭이야.
- Structure de phrase
-
1이 자다
5.
consommer, avoir des relations sexuelles avec, coucher avec, coucher ensemble, coucher
5.
남녀가 성관계를 가지다.
(Homme et femme) Avoir des rapports sexuels.
- 부부가 자다.
- 남자와 자다.
- 애인과 자다.
- 여자와 자다.
- 둘은 결혼 전에 이미 같이 잔 적이 있다.
- 김 씨는 아내가 다른 남자와 잤다는 사실을 알고 이혼을 결심했다.
-
가: 형은 언제 여자랑 처음 자 봤어?
나: 난 결혼하기 전까지 여자랑 한 번도 자 본 적 없어.
- Structure de phrase
-
1이 (2와) 자다
- Consulter la structure de phrase
- '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.