본문바로가기

Advanced View

무슨
Pronunciation
[무슨듣기]
Part of Speech
「관형사」 Determiner

1. what

1. 확실하지 않거나 잘 모르는 일, 대상, 물건 등을 물을 때 쓰는 말.

An expression used to ask about a business, subject or object that one is not sure of or does not exactly know.

  • 너는 무슨 음악을 주로 듣니?
  • 당신은 이 회사에서 무슨 일을 하고 있나요?
  • 기분이 안 좋은 것 같은데 무슨 일이라도 있었어?
  • 가: 여기 설명서에 쓰여 있는 게 무슨 뜻이죠?
    나: 영어로 적혀 있어서 저도 잘 모르겠네요.

2. whichever

2. 특정한 것을 가리키지 않고 말할 때 쓰는 말.

An adjective used to refer to something unspecified.

  • 나는 막내가 무슨 장난을 쳐도 다 귀여워.
  • 승규는 무슨 음식이건 맛있게 잘 먹을 정도로 식성이 좋았다.
  • 민준은 돈을 벌기 위해서라면 무슨 일이든 가리지 않고 했다.
  • 가: 주말이나 평일 중 언제 시간이 괜찮으세요?
    나: 저는 무슨 요일이든 상관없으니까 편하신 대로 약속 시간을 정하세요.

3. what on earth

3. 예상 밖의 못마땅한 일을 강조할 때 쓰는 말.

An adjective used to emphasize one's dissatisfaction with something unexpected.

  • 그렇게 착한 사람이 무슨 죄가 있겠어?
  • 대체 무슨 생각으로 그 아이한테 돈을 빌려준 겁니까?
  • 평생을 열심히 일한 나에게 지금 무슨 말을 하고 있는 거야?
  • 가: 나는 이제 이 일 그만둘 테니까 너 혼자 다 해.
    나: 그게 지금 무슨 소리야?

4. what on earth

4. 반대의 뜻을 강조하는 말.

An adjective used to emphasize one's objection.

  • 너는 당장 내일이 시험인데 무슨 여행을 가겠다는 거니?
  • 안 그래도 속상해 죽겠는데 무슨 노래를 부르라고 난리야!
  • 내 학비도 없어서 걱정인데 내가 무슨 돈이 있어서 그렇게 비싼 걸 사?
  • 가: 술 냄새가 나는데 또 술 마신 거 아냐?
    나: 대낮부터 무슨 술입니까?

Idioms·Proverbs 3

Idiom
무슨 놈의

what the hell

뒤에 오는 말이 못마땅하여 욕하는 말.

An expression used to complain about and show dissatisfaction with something said immediately after the initial statement.

  • 모처럼 옷을 사려고 했는데 무슨 놈의 옷 값이 이렇게 비싸단 말이냐.
  • 가: 너 다음 달에 결혼한다며?
    나: 사귀는 사람도 없는데 결혼은 무슨 놈의 결혼.
Idiom
무슨 바람이 불어서

since what wind is blowing; on what matter

어떠한 마음이 생겨서. 또는 웬일로.

What makes one do something, or for what reason.

  • 나를 싫어하던 지수가 무슨 바람이 불어서 나를 찾아왔는지 알 수 없었다.
  • 가: 그렇게 애지중지하던 머리를 무슨 바람이 불어서 짧게 자른 거야?
    나: 그냥 기분 전환을 하고 싶어서.
Idiom
무슨 뾰족한 수 있나

Is there any good idea?

문제를 해결할 좋은 방법이 없다.

There is no good way to solve a problem.

  • 지수를 도울 만한 무슨 뾰족한 수가 있나 나는 고민했다.
  • 가: 결국 집을 팔기로 했다며?
    나: 집이라도 팔아서 빚을 갚아야지 무슨 뾰족한 수 있나.