맞다1
Pronunciation
[맏따듣기]
Application
맞아[마자듣기], 맞으니 [마즈니듣기], 맞는[만는듣기]
Derivative
맞히다 1
Part of Speech
「동사」 Verb

1. be correct

문제에 대한 답이 틀리지 않다.

For the answer to a problem to be correct.

  • 맞는 정답.
  • 맞게 풀다.
  • 답이 맞다.
  • 문제에 맞다.
  • 질문에 맞다.
  • 이 문제에 맞는 답을 쓰시오.
  • 누구의 답이 맞는지는 아직까지 알 수 없었다.
Sentence
1이 맞다

2. be accurate

말, 육감, 사실 등이 틀림이 없다.

For a remark, feeling, fact, etc., to be accurate.

  • 맞은 예감.
  • 말이 맞다.
  • 육감이 맞다.
  • 이야기가 맞다.
  • 추측이 맞다.
  • 곧 지수가 돌아올 거라는 할아버지의 말이 맞았다.
  • 나는 승규가 이곳을 다녀간 게 맞는지 몇 번이나 확인했다.
  • 내 예상이 맞는 경우가 거의 없어 모두들 내 말을 믿지 못하는 눈치였다.
  • 가: 사실에 맞는 말만 하세요.
    나: 전 절대 거짓말을 하지 않아요. 제가 말한 건 모두 사실이라니까요.
Sentence
1이 맞다

3. be so; be right

그렇거나 옳다.

To be so or right.

  • 승규의 말은 맞지 않아.
  • 지수의 주장이 맞아.
  • 가: 걔네 둘이 아무래도 사귀는 것 같아.
    나: 맞아. 둘이 요즘 매일 붙어 다닌다니까.

Reference 앞 사람의 말에 동의할 때 쓴다.

Sentence
1이 맞다

4. be sure; be certain

어떤 물건이 누구의 것임이 틀림이 없다.

For a certain object to belong to someone, for certain.

  • 그 가방은 지수의 가방이 맞다.
  • 그는 이 자동차가 자신의 것이 맞다고 주장했다.
  • 가: 이 지갑 네 것 맞아?
    나: 응, 안 그래도 없어져서 찾고 있었는데.
Sentence
1이 2가 맞다

5. be accurate

어떤 것의 내용, 정체, 수량 등이 틀림이 없다.

For the content, identity, quantity, etc., of something to be accurate.

  • 맞는 계산.
  • 내용이 맞다.
  • 액수가 맞다.
  • 전화번호가 맞다.
  • 주소가 맞다.
  • 주문한 책의 수량과 실제로 배달된 수량이 맞지 않았다.
  • 그가 적어 준 주소에 따르면 그의 집은 분명 이곳이 맞다.
  • 가: 여기 계약금이요. 액수가 맞나 확인 한 번 해 보세요.
    나: 계산에 빈틈이 없으신 분이니 맞게 넣으셨겠죠.
Sentence
1이 2가 맞다

6. fit; be the same as

크기나 규격 등이 어떤 것과 일치하다.

For a size, specification, etc., to be the same as something.

  • 치수가 맞다.
  • 크기가 맞다.
  • 반지가 손가락에 맞다.
  • 몸에 맞다.
  • 맞다.
  • 모자가 머리에 맞지 않아서 자꾸 벗겨졌다.
  • 아버지가 외국에서 사 오신 신발은 내 발에 꼭 맞았다.
  • 가: 어때? 바지 치수는 잘 맞는 것 같아?
    나: 아니, 허리 부분이 조금 큰 것 같아.
Sentence
1이 2에/에게 맞다

7. be suitable; be tasty

어떤 것의 맛이나 온도, 습도 등이 적당하다.

For the taste, temperature, humidity, etc., of something to be appropriate.

  • 맞는 온도.
  • 습도가 맞다.
  • 입에 맞다.
  • 특성에 맞다.
  • 환경에 맞다.
  • 이 식당의 음식은 내 입에 딱 맞는다.
  • 그는 온도와 습도가 맞지 않으면 숙면을 취할 수 없다고 했다.
  • 가: 방안이 너무 덥지 않아?
    나: 난 이 정도면 딱 맞는 것 같은데.
Sentence
1이 2에/에게 맞다

8. be in harmony

어떤 행동, 의견, 상황 등이 다른 것과 어긋나지 않고 같다.

For a certain behavior, opinion, situation, etc., to be same as others.

  • 뜻이 맞다.
  • 생각이 맞다.
  • 생활 방식이 맞다.
  • 앞뒤가 맞다.
  • 이해관계가 맞다.
  • 두 국가는 서로 이해관계가 잘 맞았다.
  • 나는 나와 뜻이 맞는 몇몇 친구들과 함께 사업을 시작했다.
  • 두 사람의 생활 방식이 맞지 않아 이혼하는 부부가 급격히 늘고 있다.
  • 배우들이 제각각 춤을 추자 감독은 동작들이 전혀 맞지 않는다며 화를 냈다.
Sentence
1이 (2와) 맞다
Sentence Reference
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.

9. fit; go well with

모습, 분위기, 취향 등이 다른 것에 잘 어울리다.

For an appearance, atmosphere, taste, etc., to go well with others.

  • 분수에 맞다.
  • 성격에 맞다.
  • 적성에 맞다.
  • 취향에 맞다.
  • 분위기와 맞다.
  • 이 일은 내 적성과 잘 맞았다.
  • 그 두 사람은 여러 모로 보았을 때 잘 맞는 한 쌍이었다.
  • 우리는 파티장의 분위기에 잘 맞을 것 같은 음악 몇 곡을 골랐다.
  • 가: 너는 어떤 여자를 만나고 싶어?
    나: 일단 성격이나 취향이 나랑 잘 맞았으면 좋겠어.
Sentence
1이 2에/에게 맞다, 1이 (2와) 맞다
Sentence Reference
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.

Send opinion