쏟다
Pronunciation
[쏟따듣기]
Application
쏟아[쏘다듣기], 쏟으니[쏘드니듣기], 쏟는[쏜는듣기]
Part of Speech
「동사」 Verb

1. pour; spill

그릇 등에 담겨 있는 액체나 물질이 밖으로 나오게 하다.

To make a liquid or material in a bowl, etc., come out of it.

  • 기름을 쏟다.
  • 물을 쏟다.
  • 밀가루를 쏟다.
  • 소금을 쏟다.
  • 술을 쏟다.
  • 아내는 방바닥에 한가득 쏟은 쌀을 주워 담고 있었다.
  • 승규는 봉지에 담긴 약을 한꺼번에 입안으로 쏟아 넣었다.
  • 유민이는 그릇에 담긴 물을 쏟아서 바닥이 물로 흥건하였다.
  • 아버지는 술이 많이 취했는지 술을 따르다 옷에 술을 쏟았다.
  • 가: 남은 찌개는 어떻게 하지?
    나: 국물만 하수구에 그냥 쏟아 버려.
See More
Sentence
1이 2에/에게/로 3을 쏟다

2. pay; devote; give

정성을 다해 어떠한 일에 열중하거나 집중하다.

To devote oneself to or concentrate on something fervently.

  • 관심을 쏟다.
  • 마음을 쏟다.
  • 사랑을 쏟다.
  • 심혈을 쏟다.
  • 애정을 쏟다.
  • 김 화백은 붓질 하나하나에 정성을 쏟아 그림을 완성해 나갔다.
  • 승규는 오락에 정신을 쏟고 있어서 집에 사람이 오는지도 몰랐다.
  • 아버지는 회사 일이 바빠서 가족들에게 관심을 쏟을 여유가 없었다.
  • 가: 기르던 강아지가 죽어서 지수가 많이 슬퍼하더라.
    나: 지수가 애정을 많이 쏟았었는데. 안됐다.
See More
Sentence
1이 2에/에게 3을 쏟다

3. pour out

마음속에 품고 있는 생각이나 말을 밖으로 표현하다.

To speak a thought or words in one's mind.

  • 감정을 쏟다.
  • 고민거리를 쏟다.
  • 말을 쏟다.
  • 불만을 쏟다.
  • 불평을 쏟다.
  • 김 작가는 작품 속에 자신의 서러움과 아픔을 쏟아 넣었다.
  • 직원들은 이번에도 월급이 오르지 않자 불평을 쏟기 시작했다.
  • 승규는 선생님에게 그동안의 답답했던 고민을 쏟으며 서럽게 울었다.
  • 가: 아, 되는 일이 하나도 없네.
    나: 푸념만 쏟지 말고 노력을 좀 더 해.
See More
Sentence
1이 2에/에게 3을 쏟다

4. gush; spout

눈물이나 땀, 피 등을 한꺼번에 많이 몸 밖으로 내보내다.

To send a large amount of tears, sweats, blood, etc., out of the body at once.

  • 기침을 쏟다.
  • 눈물을 쏟다.
  • 땀을 쏟다.
  • 울음을 쏟다.
  • 코피를 쏟다.
  • 병이 점점 더 심해진 동생은 기침을 할 때마다 피를 쏟았다.
  • 선생님의 무서운 꾸지람에 지수는 굵은 눈물을 쏟고 있었다.
  • 몸이 약한 승규는 몸이 조금만 피곤하면 코피를 쏟아 부모님을 걱정시켰다.
  • 가: 감긴가? 몸이 으슬으슬 춥네.
    나: 약 먹고 뜨거운 방에 누워 땀을 좀 쏟고 나면 괜찮아질 거야.
See More
Sentence
1이 2를 쏟다

5. pour

햇빛이 강하게 비치거나 눈이나 비가 한꺼번에 많이 내리다.

For the sun to shine strongly; for snow or rain to fall heavily.

  • 비가 쏟아 붓다.
  • 바람을 쏟다.
  • 큰비를 쏟다.
  • 머리에 쏟다.
  • 뜨겁게 쏟다.
  • 소나기가 걷히자 뜨겁게 쏟는 햇빛에 날씨가 후덥지근해졌다.
  • 바람이 불고 먹구름이 몰려오더니 곧 굵은 빗방울을 쏟기 시작했다.
  • 그렇게 많은 눈을 쏟고도 모자랐는지 하늘에서는 아직도 함박눈이 내리고 있다.
  • 가: 하늘을 보니 곧 비가 오겠네.
    나: 응, 한바탕 비가 쏟겠는걸.
Sentence
1이 쏟다, 1이 2를 쏟다

Send opinion